Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
et enestående job
um trabalho ímpar
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det var enestående.
foi um feito inédito.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
det er ret enestående.
É extraordinário.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det vil ikke være enestående.
não será caso inédito.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
det er en enestående chance.
É uma oportunidade única.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det er i sig selv enestående.
isso, em si mesmo, é excepcional.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dette er en enestående udfordring.
constitui um desafio considerável.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det er enestående, det er solidarisk.
dez mil milhões de francos de direitos alfandegários.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en enestående rolle for luxembourgs ngaa
função ímpar da anab do luxemburgo
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det er en næsten enestående situation.
trata-se quase de uma situação singular.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det er ganske enkelt helt enestående.
simplesmente, nada se equipara ao mac os x.
Senast uppdaterad: 2011-02-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en enestående informationskilde til mange formål
fonte de informação única para uma variedade de fins
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
denne episode er desværre ikke enestående.
infelizmente, este incidente não é único.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hvorfor er denne undersøgelse så enestående?
oque torna este estudo único?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
decharge er en specifik og enestående parlamentsbeføjelse.
importa que as práticas de laboratório na co munidade europeia venham a ser substituídas por métodos de experiências alternativos.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eur-op -midtpunkt for et enestående informationsnet
eur-op: uma rede de informação única
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b.et veludviklet jernbanenet — en enestående chance
b—a oportunidade de uma rede ferroviária desenvolvida
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
den nuværende økonomiske situation er en enestående mulighed
Π descentralização do processo de negociação salarial;
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d bevarelse af miljøet og europas enestående landskabsressourcer.
aprovação pelo conselho em 17 de maio.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
område: kent downs — område af enestående naturskønhed
região: kent downs area of outstanding natural beauty (zona de beleza natural excepcional)
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: