You searched for: hovedudfordringerne (Danska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Danish

Portuguese

Info

Danish

hovedudfordringerne

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Portugisiska

Info

Danska

i denne henseende er hovedudfordringerne:

Portugisiska

em relação a isto, os desafios-chave são:

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

en af hovedudfordringerne er derfor at udbrede god praksis i hele eu.

Portugisiska

assim, um dos principais desafios que se coloca reside na divulgação das melhores práticas em toda a ue.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

for mange medlemsstater bør forskning og innovation være en af hovedudfordringerne i de nationale reformprogrammer.

Portugisiska

em muitos estados-membros a investigação e a inovação terão que ser consideradas um desafio fundamental dos seus programas nacionais de reforma (pnr).

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

kommissionen skal derfor opfordres til at fremlægge en meddelelse, hvori hovedudfordringerne for den enkelte medlemsstat fastsættes.

Portugisiska

a comissão deve, por isso, ser incentivada a apresentar uma comunicação que identifique os desafios mais relevantes para cada um dos estados-membros.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

en af hovedudfordringerne ved kampagnen varfra første færd at tilpasse budskabet til forskellige typer publikum og målgrupper rundt om i unionen.

Portugisiska

desde o início, um dos maiores desafios para acampanha foi adaptar a mensagem de forma aadequar-se às diferentes audiências e grupos--alvo por toda a união.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

det europæiske råd noterede sig, at det hidtidige arbejde på konferencen på grundlag af retningslinjerne fra torino har gjort det muligt at indkredse hovedudfordringerne.

Portugisiska

o conselho europeu considera que os trabalhos da conferência, realizados até à data com base nas directri­zes definidas no conselho europeu de turim, permitiram pôr em evidência as principais questões em jogo.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

hvori består hovedudfordringerne i at sikre, at dette projekt, som jo er uden fortilfælde, bliver så vellykket som muligt?

Portugisiska

quais foram os principais desafíos a vencer para assegurar o êxito desta operação sem precedente?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

indførelsen af en etik og en teknologi for samarbejdet mellem samtlige parter må nok anses for at udgøre en af hovedudfordringerne, hvis man konstruktivt skal bevæge sig i retning af en et verdensomspændende kulturel helhed, der bygger på fredelig adfærd.

Portugisiska

o desenvolvimento de uma ética e uma tecnologia da cooperação entre todos os parceiros constitui, sem dúvida, um dos principais reptos a vencer visando agir de forma construtiva a favor da passagem para um conjunto cultural mundial baseado na não violência.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

hovedudfordringerne i forbindelse med luxembourgprocessen er at forberede overgangen til den videnbaserede økonomi, drage fordel af informations- og kommunikationsteknologien, modemisere den europæiske samfundsmodel ved at investere i mennesker og bekæmpe social udstødelse samt fremme lige muligheder.

Portugisiska

preparar a transição para uma economia do conhecimento, tirar partido dos benefícios das tecnologias da informação e da comunicação, modernizar o modelo social europeu através do investimento nas pessoas, do combate à exclusão social e da promoção da igualdade de oportunidades, são os desafios fundamentais que se colocam ao processo do luxemburgo.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

2.5.2 hovedudfordringen, der blev formuleret på rådsmødet i barcelona, nemlig at 3% af bnp skal gå til forskning i 2010 ved at forhøje den andel af forskningen, der finansieres af den private sektor, til 2/3 af denne værdi, nødvendiggør, at der sker en sammenligning og koordinering af eu's og den nationale forskningspolitik. det mål kan kun nås, såfremt europa formår at tiltrække flere investeringer til forskning, forskningen gøres mere effektiv med fastsættelse af passende rammebetingelserne, de offentlige udgifter i højere grad formår at fungere som en saltvandsindsprøjtning for den private forskning, og såfremt forskningspolitikken gøres mere effektiv og sammenhængende både på eu-niveau og på nationalt niveau [8].

Portugisiska

2.5.2 o desafio fundamental lançado pelo conselho de barcelona, isto è, destinar cerca de 3% do pib á investigação até 2010, aumentando a percentagem de investigação financiada pelo sector privado, leva a um confronto e a uma coordenação das políticas de investigação comunitárias e nacionais. esse objectivo só pode ser alcançado se se tornar a europa mais atraente para os investimentos em investigação, se se melhorar a eficiência do sistema-investigação com adequadas condições-quadro, se se aumentarem os apoios da despesa pública à investigação privada e se se tornarem eficazes e coerentes as políticas de investigação, tanto a nível comunitário como a nível nacional [8].

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,744,751,987 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK