Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ved referencemånedens udløb indberetter rapporteringsenheden for hver instrumentkategori månedens påløbne renter og referencemånedens gennemsnitlige saldi på indlånskonti og udlånskonti.
no final do mês de referência, o agente inquirido deve, relativamente a cada categoria de instrumentos, reportar os juros corridos a pagar e a receber durante o mês e a média dos stocks de depósitos e empréstimos durante o mesmo mês.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
referencemånedens gennemsnitssaldo på indlånskonti og udlånskonti beregnes ideelt som dag-til-dag gennemsnit af månedens saldi.
o stock médio de depósitos e empréstimos durante o mês de referência deve, preferencialmente, ser compilado como a média dos stocks diários registados ao longo do mês.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de nationale centralbanker indberetter de månedlige aggregerede nationale statistiske oplysninger til ecb inden forretningstids ophør den 19. arbejdsdag efter referencemånedens slutning.
os bcn devem fornecer ao bce a informação estatística mensal agregada, a nível nacional, até ao fecho das operações do 19.o dia útil seguinte ao termo do mês de referência.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ncb'erne indberetter de månedlige aggregerede nationale statistiske oplysninger til ecb ved arbejdstids ophør den 19. arbejdsdag efter referencemånedens slutning.
os bcn devem fornecer ao bce a informação estatística mensal agregada, a nível nacional, até ao fecho das operações do 19.o dia útil após o termo do mês de referência.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
for hver enkelt instrumentkategori opgør rapporteringsenhederne en sats for nye forretninger som det vejede gennemsnit af alle de rentesatser, der er anvendt på nye aftaler i den pågældende instrumentkategori i referencemånedens løb.
os agentes inquiridos devem calcular, relativamente a cada categoria de instrumentos, a taxa de juro das novas operações como a média ponderada de todas as taxas de juro referentes às novas operações incluídas nessa categoria realizadas durante o mês de referência.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
herudover indberetter ncb' erne for hver af indikatorerne 2 til 4 og 8 til 29 i tillæg 2 for hver instrumentkategori beløbsomfanget på nationalt niveau af referencemånedens nye forretninger.
além disso os bcn devem fornecer, em relação aos indicadores 2 a 4 e 8 a 29 do apêndice 2, o valor das novas operações efectuadas a nível nacional sobre cada categoria de instrumentos durante o mês de referência.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
rentesatser på udestående forretninger, beregnet som implicitte rentesatser på grundlag af månedens gennemsnit, beregnes som brøker med referencemånedens påløbne renter på indlånskonti og udlånskonti i brøkens tæller og månedens gennemsnitssaldo på indlånskonti og udlånskonti i brøkens nævner.
as taxas de juro sobre saldos tratadas como taxas implícitas referentes à média do mês são calculadas como quocientes, sendo o numerador os juros corridos a pagar sobre depósitos e a receber sobre empréstimos durante o mês de referência, e o denominador o stock médio do mês.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de månedlige betalinger foretages af kommissionen til dækning af de udgifter, som medlemsstaternes godkendte betalingsorganer har afholdt i referencemåneden, jf. dog de i artikel 30 og 31 omhandlede beslutninger.
os pagamentos mensais são efectuados pela comissão, sem prejuízo das decisões referidas nos artigos 30.o e 31.o, relativamente às despesas realizadas pelos organismos pagadores acreditados dos estados-membros durante o mês de referência.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: