You searched for: fartøjsfortegnelse (Danska - Rumänska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Danish

Romanian

Info

Danish

fartøjsfortegnelse

Romanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Rumänska

Info

Danska

2) fartøjet skal være behørigt registreret i fællesskabets fartøjsfortegnelse.

Rumänska

2) nava trebuie să fie corect înregistrată în registrul flotei comunitare;

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

den attest, der skal udstedes ved landing i en anden medlemsstat, bør ændres, så producentorganisationerne i fremtiden henviser til deres interne fartøjsfortegnelse.

Rumänska

trebuie de aceea să se modifice certificatul care trebuie acordat la debarcarea într-un alt stat membru, astfel încât pe viitor organizaţiile de producători să se refere la registrul flotei interne.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

for at bidrage til en bæredygtig udvikling af fiskeriet i fjernområderne bør der derfor tages hensyn til behovet for at regularisere de pågældende fartøjer som led i de pågældende udviklingsplaner, og de tilsvarende referenceniveauer bør forhøjes, for at disse fartøjer kan blive registreret i eu's fartøjsfortegnelse.

Rumänska

prin urmare, pentru a contribui la dezvoltarea durabilă a sectorului piscicol în regiunile ultraperiferice, este oportun să se ia în considerare necesitatea regularizării navelor în cauză în cadrul planurilor de dezvoltare și să se mărească nivelurile de referință pentru a permite înregistrarea acestor nave în registrul flotei de pescuit a uniunii europene.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

(11) et fiskerfartøj identificeres lettere og mere præcist, hvis der henvises til fartøjets nummer i fartøjsfortegnelsen, end ved en henvisning til fartøjets navn. den attest, der skal udstedes ved landing i en anden medlemsstat, bør ændres, så producentorganisationerne i fremtiden henviser til deres interne fartøjsfortegnelse.

Rumänska

(11) identificarea unei nave de pescuit este mai uşor de realizat şi mai exactă atunci când se face referire la numărul acesteia din registrul flotei decât dacă se face referire la numele său. trebuie de aceea să se modifice certificatul care trebuie acordat la debarcarea într-un alt stat membru, astfel încât pe viitor organizaţiile de producători să se refere la registrul flotei interne.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
8,025,461,842 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK