You searched for: forfremmet (Danska - Rumänska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Danish

Romanian

Info

Danish

forfremmet

Romanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Rumänska

Info

Danska

denne undladelse medførte, at han blev forfremmet.

Rumänska

În urma acestei acțiuni a fost promovat.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

det var ogsåmedbaggrund i væksten, at jeg blev forfremmet.

Rumänska

ca urmare a acestei c re ş te ri , am avut ş an sa să fiu promovat.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

generaladjudant (tidligere b8a, forfremmet fra regionskommando sydvest)

Rumänska

adjutant general (anterior b8a, promovat de la comandamentul regional sud-vest)

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

i gennemsnit kan en tjenestemand forvente at blive forfremmet hvert fjerde år.

Rumänska

În medie, persoanele cu funcţii oficiale pot fi promovate o dată la 4 ani.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

han er blevet forfremmet til minister og er siden fortsat med at være propagandist og fortaler for regimets handlinger over for den demokratiske opposition og civilsamfundet.

Rumänska

a fost promovat în funcția de ministru și a continuat după aceea să fie un propagandist energic și un susținător al acțiunilor regimului împotriva opoziției democratice și a societății civile.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

selv om vægtningen blev flyttet over på de erhvervsaktive for at hjælpedem med at forblive og blive forfremmet i deres job, glemte esf ikke demest sårbare i samfundet.

Rumänska

În timp ce accentul trecea pe persoanele aflate în câmpul muncii, pentru a lesprijini în a rămâne şi a avansa la locul de muncă, fse nu a uitat depersoanele cele mai vulnerabile din societate.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

de mest anvendte arbejdssprog er engelsk, fransk og tysk. for med tiden at kunne blive forfremmet skal man lære et tredje sprog, men alle får tilbudt undervisning med henblik på at udvide kendskabet til det andet sprog og om nødvendigt at lære et tredje sprog.

Rumänska

engleza, franceza și germana sunt limbile folosite cel mai des.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

1. dette direktiv tilsigter gennemfoerelse i medlemsstaterne af princippet om ligebehandling af maend og kvinder med hensyn til adgang til beskaeftigelse, herunder forfremmelse, og til erhvervsuddannelse samt arbejdsvilkaar og paa de betingelser, der er fastsat i stk. 2, til social sikring. dette princip betegnes i det foelgende " princippet om ligebehandling ".

Rumänska

1. scopul prezentei directive îl reprezintă aplicarea în statele membre a principiului egalităţii de tratament între bărbaţi şi femei în ceea ce priveşte accesul la încadrare în muncă, inclusiv la promovare, şi la formare profesională, precum şi în ceea ce priveşte condiţiile de muncă şi, în condiţiile prevăzute în alin. (2), securitatea socială. acest principiu este denumit în continuare "principiul egalităţii de tratament".

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,744,122,243 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK