You searched for: ülemeredepartemangudes (Danska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Danish

Spanish

Info

Danish

ülemeredepartemangudes

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Spanska

Info

Danska

tuleb samuti märkida suhkrurookasvatuse positiivset mõju keskkonnakaitsele ülemeredepartemangudes.

Spanska

conviene también tener en cuenta el impacto positivo que tiene el cultivo de la caña para la conservación del medio ambiente en los departamentos de ultramar.

Senast uppdaterad: 2010-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

alates nimetatud aastast on ülemeredepartemangudes oluliselt suurenenud nii tootmis- kui tööjõukulud.

Spanska

desde entonces, los costes tanto de producción como de mano de obra se han incrementado sustancialmente en los departamentos de ultramar.

Senast uppdaterad: 2010-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

aastast on ülemeredepartemangudes tehtud investeeringud ületanud 45500000 eurot, millest keskkonnakaitsele suunatud investeeringud moodustavad 47 %.

Spanska

desde 2001, las inversiones realizadas en los departamentos de ultramar han superado los 45,5 millones eur, de las que las dedicadas a la preservación del medio ambiente representan un 47 % de ese total.

Senast uppdaterad: 2010-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

millega lubatakse prantsusmaal kohaldada oma ülemeredepartemangudes toodetud traditsioonilise rummi suhtes vähendatud aktsiisimäära ja tunnistatakse kehtetuks otsus 2002/166/eÜ

Spanska

por la que se autoriza a la república francesa a aplicar un tipo reducido de impuesto especial sobre el ron "tradicional" producido en sus departamentos de ultramar y por la que se anula la decisión 2002/166/ce

Senast uppdaterad: 2010-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Danska

oktoober 2007 , millega lubatakse prantsusmaal kohaldada oma ülemeredepartemangudes toodetud traditsioonilise rummi suhtes vähendatud aktsiisimäära ja tunnistatakse kehtetuks otsus 2002/166/eÜ

Spanska

2007/659/ce: decisión del consejo, de 9 de octubre de 2007 , por la que se autoriza a la república francesa a aplicar un tipo reducido de impuesto especial sobre el ron tradicional producido en sus departamentos de ultramar y por la que se anula la decisión 2002/166/ce

Senast uppdaterad: 2010-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

selleks et mitte seada ohtu prantsusmaa ülemeredepartemangude arengut, on vajalik ja õigustatud, et prantsusmaa säilitaks erandina asutamislepingu artiklist 90 oma ülemeredepartemangudes toodetud traditsioonilise rummi puhul vähendatud aktsiisimäära.

Spanska

assim, é necessário e justifica-se que a frança mantenha, em derrogação do artigo 90.o do tratado, uma taxa reduzida do imposto especial sobre o consumo de rum "tradicional" produzido nos departamentos ultramarinos franceses, a fim de não pôr em perigo o seu desenvolvimento.

Senast uppdaterad: 2010-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Danska

(4) suhkruroo-, suhkru- ja rummisektori säilitamine ülemeredepartemangudes on hädavajalik ülemeredepartemangude majandusliku ja sotsiaalse tasakaalu tagamiseks.

Spanska

(4) a manutenção do sector cana/açúcar/rum nos departamentos ultramarinos é indispensável para assegurar o seu equilíbrio económico e social.

Senast uppdaterad: 2010-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

aastal vastu prantsusmaa ülemeredepartemange käsitleva otsuse 2002/166/eÜ, millega lubatakse prantsusmaal pikendada prantsusmaa ülemeredepartemangudes toodetud traditsioonilise rummi suhtes vähendatud aktsiisimäära kohaldamist.

Spanska

(2) com base nesta disposição do tratado, o conselho aprovou, em relação aos departamentos franceses ultramarinos, a decisão 2002/166/ce, de 18 de fevereiro de 2002, que autoriza a frança a prorrogar a aplicação de uma taxa reduzida do imposto especial sobre o consumo de rum "tradicional" produzido nos seus departamentos ultramarinos [2].

Senast uppdaterad: 2010-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Danska

(1) kooskõlas asutamislepingu artikli 299 lõikega 2 kohaldatakse kõnealuse lepingu sätteid prantsusmaa ülemeredepartemangude, assooride, madeira ja kanaari saarte suhtes.

Spanska

(1) en aplicación del artículo 299, apartado 2, del tratado, las disposiciones de este tratado son aplicables a los departamentos franceses de ultramar y a las islas azores, madeira y canarias.

Senast uppdaterad: 2010-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,110,017 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK