You searched for: afgiftsbestemmelser (Danska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Danish

Spanish

Info

Danish

afgiftsbestemmelser

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Spanska

Info

Danska

fællesskabsreglerne om harmonisering af afgiftsbestemmelser

Spanska

legislación comunitaria relativa a la armonización de disposiciones fiscales

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

g) som er foreskrevet i medlemsstaternes afgiftsbestemmelser

Spanska

g) previstos en las disposiciones de los estados miembros en materia fiscal;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

titel på original sprog: afgiftsbestemmelser for gensidige forsikringsselskaber samt pensions- og livsforsikringsselskaber

Spanska

denominación: disposiciones fiscales aplicables a las mutuas y a las instituciones de previsión

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

hvidbogen "fair betaling for brug af infrastruktur: en model for trinvis indførelse af fælles afgiftsbestemmelser for transportinfrastrukturen i eu"

Spanska

tarifas justas por el uso de infraestructuras: estrategia gradual para un marco común de tarificación de infraestructuras de transporte en la ue - libro blanco

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Danska

jernbanevirksomheder skal overholde gældende aftaler om international jernbanetransport i de medlemsstater, hvor de driver virksomhed. de skal desuden overholde gældende told- og afgiftsbestemmelser."

Spanska

las empresas ferroviarias deberán cumplir los acuerdos aplicables al transporte ferroviario internacional en los estados miembros en los que ejerzan sus actividades y respetarán las disposiciones pertinentes en materia aduanera y fiscal."

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Danska

toldforskrifterne bør bringes mere på linje med bestemmelserne om opkrævning, suspension og tilbagebetaling af merværdiafgift (moms) og punktafgifter, uden at der ændres ved anvendelsesområdet for gældende afgiftsbestemmelser.

Spanska

la normativa aduanera, además, debe ajustarse mejor a las disposiciones que regulan la recaudación, suspensión o reembolso del impuesto sobre el valor añadido (iva) y de los impuestos especiales, sin por ello alterar el alcance de las normas fiscales vigentes.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

det boer praeciseres, at anvendelse af afgiftsmaerker eller nationale godkendelsesmaerker ikke indvirker paa de bestemmelser, medlemsstaterne indfoerer for at sikre en korrekt anvendelse af de gaeldende afgiftsbestemmelser og for at undgaa svig, unddragelse og misbrug;

Spanska

considerando que es conveniente precisar que la utilización de marcas fiscales o de marcas nacionales de reconocimiento no puede causar perjuicio a las disposiciones fijadas por los estados miembros para asegurar la aplicación correcta de las disposiciones fiscales vigentes y evitar cualquier fraude, evasión y abuso;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

(6) det er ønskeligt at sikre, at jernbanevirksomheder med licens, der udfører international godstransport, overholder gældende told- og afgiftsbestemmelser vedrørende navnlig forsendelsesordninger.

Spanska

(6) conviene velar por que las empresas ferroviarias autorizadas que ejercen actividades de transporte internacional de mercancías cumplan las disposiciones pertinentes en materia aduanera y fiscal aplicables, en particular por lo que respecta al tránsito aduanero.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

110 _bar_ begrundelse og formål tyskland anmodede ved brev registreret af kommissionens generalsekretariat den 14. januar 2005 om bemyndigelse på grundlag af artikel 30, stk. 1, i rådets sjette direktiv 77/388/eØf af 17. maj 1977 om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om omsætningsafgifter - det fælles merværdiafgiftssystem: ensartet beregningsgrundlag til at indgå en aftale med schweiz indeholdende afgiftsbestemmelser, der fraviger artikel 2 og 3 i nævnte direktiv.

Spanska

110 _bar_ fundamento y objetivos de la propuesta mediante carta registrada en la secretaría general de la comisión el 14 de enero de 2005 y sobre la base del artículo 30, apartado 1, de la sexta directiva 77/388/cee del consejo, de 17 de mayo de 1977, en materia de armonización de las legislaciones de los estados miembros relativas a los impuestos sobre el volumen de negocios - sistema común del impuesto sobre el valor añadido: base imponible uniforme, alemania solicitó autorización para celebrar un acuerdo con suiza en el que se contemplan disposiciones fiscales de inaplicación de los artículos 2 y 3 de dicha directiva.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,762,754,724 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK