Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
cac koordinerer udsendelsen af alle kendte tekniske og statistiske data om eurofalskmøntneri til alle relevante modtagere.
el caf coordina la distribución de toda la información técnica y estadística disponible sobre la falsificación del euro a todas las partes pertinentes.
der skal etableres et informationssystem vedrørende forfalskning af euroen, der forvaltes i enheden til bekæmpelse eurofalskmøntneri.
conviene crear un sistema de información contra la falsificación del euro, gestionado por la unidad de lucha contra la falsificación del euro;
afskrækkende virkning i tilfælde af forsømmelighed eller forsætlige overtrædelser . artikel 7 enheden til bekæmpelse af eurofalskmøntneri skal fungere ved hjælp af europols infrastruktur .
artículo 7 la unidad de lucha contra la falsificación del euro funcionará por medio de las infraestructuras de europol .
ecb ser positivt på pericles-programmet som en nyttigt bidrag til de aktiviteter, som udføres af ecb, europol og de nationale myndigheder i kampen mod eurofalskmøntneri.
el bce celebra el programa pericles, que es una útil aportación a la labor del bce, europol y las autoridades nacionales en la lucha contra la falsificación del euro.
det er nødvendigt, at uddannelsesaktionerne, der udformes som støtte til forebyggelse og afsløring af eurofalskmøntneri, omfatter de forskellige aspekter, der er omhandlet i de ovenfor nævnte retlige instrumenter.
conviene que las acciones de formación, concebidas como apoyo a la prevención y detección de la falsificación de euros, incluyan los distintos aspectos cubiertos por estos instrumentos jurídicos.
medlemsstaterne sikrer, at europol opretter en enhed til bekæmpelse af eurofalskmøntneri( herefter benævnt « enhed"), der forvaltes som en administrativ enhed i europol.
los estados miembros garantizarán la creación por europol de una unidad de lucha contra la falsificación del euro( en lo sucesivo denominada « unidad"), que se gestionará como entidad administrativa de europol.
artikel 6 det fremgår af en sammenlignende retsanalyse foretaget af kommissionens rådgivende koordineringsudvalg for bekæmpelse af svig , ekspertgruppen vedrørende eurofalskmøntneri , samt den europæiske centralbanks rapport om retlig beskyttelse af eurosedler fra november 1999 , at der er store forskelle i medlemsstaternes retssystemer hvad angår kreditinstitutters forpligtelser til at samarbejde om bekæmpelse af falskmøntneri .
artículo 6 un análisis de derecho comparado realizado en el marco del comité consultivo para la coordinación de la lucha contra el fraude de la comisión ( grupo de expertos sobre falsificación del euro ) , así como el informe del banco central europeo de noviembre de 1999 sobre la protección jurídica de 4 los billetes , indican que existen grandes diferencias entre los sistemas jurídicos de los estados miembros por lo que se refiere a las obligaciones de cooperación de las entidades de crédito en materia de lucha contra la falsificación .
kommissionens rådgivende koordineringsudvalg for bekæmpelse af svig, som er det relevante forum, behandler alle spørgsmål vedrørende vurderingen af behov i forbindelse med beskyttelsen af euroen mod falskmøntneri, specielt uddannelsesbehovet, herunder aspekterne vedrørende gennemførelsen af dette program og deltagelsen af tredjelande. dette arbejde udføres via ekspertgruppen vedrørende eurofalskmøntneri.
el comité consultivo para la coordinación en el ámbito de la lucha contra el fraude de la comisión, que es el foro ad hoc en este ámbito, se ocupa de toda cuestión relativa a la evaluación de las necesidades para la protección del euro contra la falsificación de moneda, especialmente en materia de formación, a través del grupo de « expertos en falsificación del euro », incluso para la aplicación del presente programa y la participación de los países candidatos a la adhesión.