Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
af efraims stamme hosea, nuns søn,
av isaskars stam: jigeal, josefs son;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tilbundet er efraims brøde, hans synd gemt hen.
efraims missgärning är samlad såsom i en pung, och hans synd är i förvar.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i efraims bjerge levede en mand, som hed mika.
i efraims bergsbygd levde en man som hette mika.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deres navne var: hurs søn i efraims bjerge;
och följande voro deras namn: ben-hur i efraims bergsbygd;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
med fødderne trampes de ned, efraims berusedes stolte krans
under fötterna bliver den då trampad, efraims druckna mäns stolta krona.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de, som mønstredes af efraims stamme, udgjorde 40.500;
så många av efraims stam som inmönstrades; utgjorde fyrtio tusen fem hundra.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
thi hør, en råber fra dan, et ulykkesbud fra efraims bjerge:
från dan höres ju en budbärare ropa, och från efraims bergsbygd en som bådar fördärv.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- efraims børn var rustede bueskytter, men svigted på stridens dag -
efraims barn, välbeväpnade bågskyttar, vände om på stridens dag.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kehatiternes slægter fik de dem ved lodkastning tildelte byer af efraims stamme;
och bland kehats barns släkter fingo några följande städer ur efraims stam såsom sitt område:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
derfra drog de over til efraims bjerge; og da de kom til mikas hus,
därifrån drogo de vidare till efraims bergsbygd och kommo så fram till mikas hus.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hele naftali, efraims og manasses land, hele judas land indtil havet i vest,
och hela naftali och efraims och manasses land, och hela juda land, ända till västra havet,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
derpå rykkede krigerne i marken mod israel, og slaget kom til at stå i efraims skov.
så drog då folket ut på fältet mot israel, och striden stod i efraims skog.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
for efraims, benjamins og manasses Øjne; opbyd atter din vælde og kom til vor frelse!
låt din makt vakna upp till att gå framför efraim och benjamin och manasse, och kom till vår frälsning.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da arons søn eleazar døde jordede de ham i hans søn pinehass by gibea, som var givet ham i efraims bjerge.
och eleasar, arons son, dog, och man begrov honom i hans son pinehas' stad, gibea, som hade blivit denne given i efraims bergsbygd.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kehatiternes slægter af leviterne, de øvrige kehatiter, fik de byer af efraims stamme, som tildeltes dem ved lodkastning.
och kehats barns släkter av leviterna, nämligen de övriga kehats barn, fingo ur efraims stam följande städer, som lotten bestämde åt dem:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de mønstrede i efraims lejr udgør i alt 108.100 mand, hærafdeling for hærafdeling. de skal bryde op i tredje række.
de inmönstrade som tillhöra efraims läger utgöra alltså tillsammans ett hundra åtta tusen ett hundra man, delade i sina häravdelningar. och de skola vid uppbrott tåga i tredje rummet.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og jeg fører israel tilbage til dets græsgang; det skal græsse på karmel og basan og mættes i efraims bjerge og gilead.
och jag skall föra israel tillbaka till hans betesmarker, och han skall få gå bet på karmel och i basan; och på efraims berg och i gilead skall han få äta sig mätt.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
afsløret er efraims brøde, samarias ondskab, thi svig er, hvad de har for, og tyve gør indbrud, ransmænd røver på gaden.
när jag vill hela israel, då uppenbarar sig efraims missgärning och samariens ondska. ty de öva falskhet, tjuvar göra inbrott, rövarskaror plundra på vägarna.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de skal tage sydlandet i ejesammen med esaus bjerge og lavlandet sammen med filisterne; deskal tage efraims mark i eje sammen med samarias mark og ammoniterne sammen med gilead.
och sydlandets folk skall taga esaus berg i besittning, och låglandets folk skall taga filistéernas land; ja, också efraims mark skall man taga i besittning, så ock samariens mark. och benjamin skall taga gilead.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
men han svarede dem: "hvad er min dåd i sammenligning med eders? er ikke efraims efterhøst bedre end abiezers vinhøst?
han svarade dem: »vad har jag då uträttat i jämförelse med eder? Är icke efraims efterskörd bättre än abiesers vinbärgning?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering