You searched for: fællesskabsdækkende (Danska - Svenska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Danish

Swedish

Info

Danish

fællesskabsdækkende

Swedish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Svenska

Info

Danska

forslaget er afgrænset til, hvad der er nødvendigt for en fællesskabsdækkende ramme:

Svenska

förslaget är begränsat till de bestämmelser som krävs för att skapa en gemenskapsram:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:

Danska

ret og rimelighed kræver, at eftergivelse eller udsættelse sker globalt og fællesskabsdækkende.

Svenska

med tanke på jämlikheten måste varje form av efterskänkning och varje moratorium vara av helhetsbetonad natur och omfatta hela gemenskapen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

dette valg udelukker på ingen måde detaljerede og fællesskabsdækkende mindstekrav eller endog detaljerede regler for visse områder.

Svenska

detta utesluter emellertid inte minimikrav för gemenskapen eller tillämpningsföreskrifter för vissa områden.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

g) alternative tvistbilæggelsesmuligheder med angivelse af de nationale clearingcentre for det fællesskabsdækkende netværk for udenretslig bilæggelse af tvister på forbrugerområdet

Svenska

g) alternativa möjligheter till tvistlösning med angivande av nationella informations- och rådgivningscentrum inom det gemenskapstäckande nätverket för utomrättslig reglering av konsumenttvister.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Danska

operatører, der ønsker at investere i sikringsforanstaltninger, vil nu have vished for, at deres investeringer er i tråd med fællesskabsdækkende krav.

Svenska

aktörer som vill investera i skyddsåtgärder kommer nu att veta att deras investeringar ligger i linje med eu-kraven.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

med en fællesskabsdækkende ramme med ens mindstekrav til operatører fra alle medlemsstater opretholdes en fælles sikringsstrategi for forsyningskæden, og en renationalisering af sikringen af forsyningskæden undgås.

Svenska

rambestämmelser för hela eu med samma krav för aktörer från alla medlemsstater kommer att vidmakthålla en gemensam skyddsstrategi för försörjningskedjan och förhindra att skyddsåtgärder åter fastställs på nationell nivå.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

(13) indsamling af data og konsolidering af relevante fællesskabsdækkende rapporter er et nødvendigt grundlag for fællesskabets fremtidige politik og for at kunne informere offentligheden bedre.

Svenska

(13) insamling av uppgifter och konsolidering av relevanta gemenskapsomfattande rapporter är en nödvändig förutsättning för den framtida gemenskapspolitiken och för ytterligare information till allmänheten.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Danska

en indsats på fællesskabsplan vil bedre kunne opfylde målene i forslaget. med en fællesskabsdækkende ramme med ens mindstekrav til operatører fra alle medlemsstater opretholdes en fælles sikringsstrategi for forsyningskæden, og en renationalisering af sikringen af forsyningskæden undgås.

Svenska

insatser på gemenskapsnivå kommer att bättre kunna bidra till att förslagets mål uppnås. rambestämmelser för hela eu med samma krav för aktörer från alla medlemsstater kommer att vidmakthålla en gemensam skyddsstrategi för försörjningskedjan och förhindra att skyddsåtgärder åter fastställs på nationell nivå.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:

Referens: Anonym

Danska

i disse oplysninger og dokumenter skal der tages hensyn til, at der ansøges om en enkelt fællesskabsdækkende godkendelse, og at lægemidlet, undtagen i ekstraordinære tilfælde vedrørende varemærkeretten, kun har ét navn.

Svenska

i dessa upplysningar och handlingar skall beaktas att det handlar om ett gemensamt godkännande för hela gemenskapen och, förutom i undantagsfall med anknytning till varumärkesrätten, att ett och samma namn skall användas för läkemedlet.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Danska

ved brev af 19. juli 2012 og 17. december 2012 meddelte kommissionen medlemsstaterne, at deres reviderede præstationsplaner og -mål er i overensstemmelse med og yder et passende bidrag til opfyldelsen af de fællesskabsdækkende præstationsmål.

Svenska

genom skrivelser av den 19 juli 2012 och den 17 december 2012 informerade kommissionen medlemsstaterna att deras reviderade prestationsplaner och mål är förenliga med, och i tillräcklig utsträckning bidrar till de eu-täckande prestationsmål som antagits.

Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Danska

- inden for rammerne af et enkelt forum sikre, at der foretages analyser af fællesskabsdækkende politikker, som ellers kun ville blive behandlet efter en meget repetitiv og fragmentarisk metode i edrc-undersøgelserne vedrørende de enkelte medlemsstater

Svenska

- gemenskapens politikområden, som annars tas upp på ett mycket mekaniskt och fragmenterat sätt i alla de undersökningar av enskilda medlemsstater som kommittén genomför, skulle tas upp i ett enda sammanhang.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Danska

3. med forbehold for indholdet af de fællesskabsdækkende dokumenter, der er omhandlet i artikel 9, stk. 4, litra a)-d), og artikel 34, stk. 4, litra a)-e), er denne forordning ikke til hinder for, at der kan anvendes to eller flere mønstre ("designs") for et lægemiddel, der er omfattet af en og samme godkendelse.

Svenska

3. utan att det påverkar den unika gemenskapskaraktären på innehållet i de handlingar som avses i artikel 9.4 a-9.4 d samt i artikel 34.4 a-34.4 e skall denna förordning inte utgöra något hinder för att använda två eller flera kommersiella utföranden (%quot%designs%quot%) för ett och samma läkemedel som omfattas av ett enda godkännande.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,793,379,030 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK