You searched for: muskelafslappende (Danska - Svenska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Svenska

Info

Danska

muskelafslappende.

Svenska

muskelavslappnande medel.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

muskelafslappende?

Svenska

muskelavslappnande?

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

det er muskelafslappende.

Svenska

detta kommer att mjuka upp musklerna.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

- muskelafslappende middel.

Svenska

- superstarkt muskelavslappnande.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

denne kvinde fik noget muskelafslappende.

Svenska

denna kvinna fick ett muskelavslappnande medel.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

givet vagten sandhedsserum og klein muskelafslappende?

Svenska

så att vakten fick sanningsserum och klein muskelavslappnande?

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

mulig forøgelse og forlængelse af den muskelafslappende effekt.

Svenska

muskelrelaxantia av curare- typ: möjlig intensifiering och förlängning av den muskelrelaxerande effekten.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Danska

bridion anvendes til at stoppe muskelafslappende lægemidlers virkning.

Svenska

bridion används för att bryta effekten av muskelavslappande medel.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

desuden var også vitaminer, muskelafslappende præparater og antibiotika berørt.

Svenska

andra berörda områden inbegrep försäljning av vitaminer, muskelavslappnande medel och antibiotika.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

her går. okay. jeg har aldrig taget et muskelafslappende middel før.

Svenska

jag har aldrig tagit något muskelavslappnande.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

de kaldes muskelafslappende midler, og eksempler er rocuroniumbromid og vecuroniumbromid.

Svenska

dessa kallas muskelavslappande och inkluderar t. ex. rokuroniumbromid och vekuroniumbromid.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

- phenytoin til forebyggelse af kramper og papaverin (muskelafslappende lægemiddel)

Svenska

- fenytoin (som används för att förhindra krampryckningar) och papaverin (som används för

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Danska

husk nu at du har fået et kraftigt muskelafslappende smertestillende så ikke noget med store maskiner.

Svenska

kom ihåg du fick stark medicin och ett axelskydd, så... manövrera inte tunga maskiner.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

bridion blev undersøgt i fire hovedundersøgelser med i alt 579 voksne patienter, der fik muskelafslappende midler under operation.

Svenska

bridion har undersökts i fyra huvudstudier med sammanlagt 579 vuxna som genomgick operationer där muskelrelaxanter användes.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

det aktive stof i bridion, sugammadex, er et stof, der binder sig selektivt til det muskelafslappende middel.

Svenska

den aktiva substansen i bridion, sugammadex, är ett ämne som binder selektivt till muskelrelaxanter.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

en dosis på 16 mg/ kg kan anvendes, hvis en hurtig ophævelse af det muskelafslappende middels virkning er nødvendig.

Svenska

en dos på 16 mg/ kg kan användas om man vill att patienten ska återhämta sig snabbt från muskelrelaxationen.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

dette blev sammenlignet med spontan genopvågning efter muskelafslapning fremkaldt af succinylkolin (et andet muskelafslappende middel).

Svenska

denna effekt jämfördes med spontan återhämtning efter muskelrelaxation med succinylkolin (en annan muskelrelaxant).

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

skeletale muskelafslappende stoffer, nondepolariserende (f. eks. tubocurarin) mulighed for forøget respons på muskelafslappende stoffer.

Svenska

icke- polariserande muskelrelaxantia (t ex tubocurarin) svaret på muskelrelaxantia kan möjligen öka.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

den typiske dosis bridion er 2- 4 mg pr. kg. kropsvægt, afhængigt af i hvor høj grad det muskelafslappende middel påvirker musklerne.

Svenska

standarddosen av bridion är mellan 2 och 4 mg per kilo kroppsvikt, beroende på hur mycket muskelrelaxanten påverkar musklerna.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

perifere muskelrelaksantia bør anvendes med forsigtighed, om nødvendigt med reduktion af initialdosis af det muskelafslappende middel eller ved brug af et intermediært virkende stof såsom vecuronium eller atracurium frem for stoffer med længerevarende virkning.

Svenska

man kan också välja en substans med kortare effektduration såsom vekuron eller atrakurium, hellre än substanser med långtidseffekt.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Få en bättre översättning med
7,770,616,227 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK