Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
det er vigtigt at støtte brugen af information for folk med nedsat syn eller hørelse, f.eks. gennem en tekstbeskrivelse af grafer og billeder i et dokument.
det är viktigt att se till att personer med nedsatt sensorisk förmåga kan tillgodogöra sig informationen, till exempel genom beskrivning i text av den grafik och de bilder som handlingarna innehåller.
for at reducere størrelsen på databasen kan du deaktivere registrering af alt unødig information under skanning: thumbnails, beskrivelser af forskellige filformat, m.v. der er ingen grund til at gemme alle thumbnails fra skannede diske. gem thumbnails hvis diskene indeholder billeder, der har interesse for dig, som f.eks. fotografier. fravælg skanning af arkivfiler and registrering af tekstbeskrivelser når der ikke er behov for dem.
för att reducera databasens storlek, kan du stänga av onödig information. när du skannar dina skivor: miniatyrbilder, beskrivningar av blandade filformat, etc. det finns ingen orsak till att spara alla miniatyrbilder från skivor som skannas. spara enbart miniatyrbider ifall skivan inehåller bilder som är av intresse, som fotografier. stäng av akrivskanning och sparande av textbeskrivningsfiler, när det inte finns behov av dessa.