You searched for: fyrster (Danska - Tagalog)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Danish

Tagalog

Info

Danish

fyrster

Tagalog

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Tagalog

Info

Danska

ved mig kan fyrster råde og stormænd dømme jorden.

Tagalog

sa pamamagitan ko ay nagpupuno ang mga pangulo, at ang mga mahal na tao, sa makatuwid baga'y lahat ng mga hukom sa lupa.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

fyrster gør han til intet, jordens dommere til luft.

Tagalog

na iniuuwi sa wala ang mga pangulo; siyang umaaring tila walang kabuluhan sa mga hukom sa lupa.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

at ty til herren er godt fremfor at stole på fyrster.

Tagalog

lalong mabuti ang manganlong sa panginoon kay sa maglagak ng tiwala sa mga pangulo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

du menneskesøn istem en klagesang over israels fyrster og sig:

Tagalog

bukod dito'y magbadya ka ng isang taghoy na ukol sa mga prinsipe sa israel.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

blandt fyrster, rige på guld, som fyldte deres huse med sølv.

Tagalog

o ng mga pangulo na nangagkaroon ng ginto, na pumuno sa kanilang bahay ng pilak:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

fyrster forfulgte mig uden grund, men mit hjerte frygted dine ord.

Tagalog

inusig ako ng mga pangulo ng walang kadahilanan; nguni't ang puso ko'y nanginginig sa iyong mga salita.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

farao, Ægypterkongen, med alle hans tjenere og fyrster og alt hans folk,

Tagalog

si faraong hari sa egipto, at ang kaniyang mga lingkod, at ang kaniyang mga prinsipe, at ang buong bayan niya;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

landflygtig skal kongen blive, han og alle hans fyrster, siger herren.

Tagalog

at ang kanilang hari ay papasok sa pagkabihag, siya at ang kaniyang mga prinsipe na magkakasama, sabi ng panginoon.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

sæt ikke eders lid til fyrster, til et menneskebarn, der ikke kan hjælpe!

Tagalog

huwag ninyong ilagak ang inyong tiwala sa mga pangulo, ni sa anak man ng tao, na walang pagsaklolo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

af hans midte udrydder jeg hersker og dræber alle hans fyrster, siger herren.

Tagalog

at aking ihihiwalay ang hukom sa gitna niyaon, at papatayin ko ang lahat na prinsipe niyaon na kasama niya, sabi ng panginoon.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

dine sønner træde ind i dine fædres sted, sæt dem til fyrster rundt i landet!

Tagalog

aking ipaaalaala ang iyong pangalan sa lahat ng sali't saling lahi: kaya't ang mga bayan ay mangagpapasalamat sa iyo magpakailan-kailan man.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

der er liden benjamin forrest, judas fyrster i flok, zebulons fyrster, naftalis fyrster.

Tagalog

ang dios mo'y nagutos ng iyong kalakasan: patibayin mo, oh dios, ang ginawa mo sa amin.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

judas og jerusalems fyrster, hofmændene og præsterne og hele landets befolkning, som gik mellem stykkerne af kalven

Tagalog

ang mga prinsipe sa juda, at ang mga prinsipe sa jerusalem, ang mga bating, at ang mga saserdote, at ang buong bayan ng lupain, na nagsidaan sa pagitan ng mga bahagi ng guya;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

araberne og alle kedars fyrster var dine hardelsvenner; med lam, vædre og bukke handlede de med dig.

Tagalog

ang arabia, at lahat na prinsipe sa cedar, mga naging mangangalakal ng iyong kamay; sa mga cordero, at mga lalaking tupa, at mga kambing, sa mga ito'y naging mga mangangalakal mo sila.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

da forfærdedes edoms høvdinger, moabs fyrster grebes af rædsel, kana'ans beboere tabte alle modet.

Tagalog

nang magkagayo'y natulig ang mga pangulo sa edom; sa matatapang sa moab, ay panginginig ang sumasakanila: lahat ng taga canaan ay nauubos.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

der skal bukketrolde bo, dets ypperste bliver til intet, til kongevalg kaldes ej der, det er ude med alle dets fyrster.

Tagalog

kanilang tatawagin ang mga mahal na tao niyaon sa kaharian, nguni't mawawalan doon; at lahat niyang mga pangulo ay magiging parang wala.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

bordet dækkes, hynder bredes, man spiser og drikker, "op i fyrster, salv eders skjolde!"

Tagalog

sila'y nangaghanda ng dulang, sila'y nangaglagay ng bantay, sila'y nagsisikain, sila'y nagsisiinom: magsitindig kayo, kayong mga pangulo, inyong ihanda ang kalasag.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Danska

har i glemt de onde gerninger, eders fædre og judas konger og fyrster og eders kvinder gjorde i judas land og på jerusalems gader?

Tagalog

inyo bagang kinalimutan ang kasamaan ng inyong mga magulang, at ang kasamaan ng mga hari sa juda, at ang kasamaan ng kanilang mga asawa, at ang inyong sariling kasamaan, at ang kasamaan ng inyong mga asawa, na kanilang ginawa sa lupain ng juda, at sa mga lansangan ng jerusalem?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

hør, i konger, lyt, i fyrster: synge vil jeg, synge for herren, lovsynge herren, israels gud!

Tagalog

dinggin ninyo, oh ninyong mga hari; pakinggan ninyo, oh ninyong mga prinsipe; ako, ako'y aawit sa panginoon, ako'y aawit ng pagpupuri sa panginoon, na dios ng israel.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

da kom alle babels konges fyrster og satte sig i midterporten: overhofmanden nebusjazban, magernes Øverste nergal-sarezer og alle babels konges andre fyrster.

Tagalog

na ang lahat ng mga prinsipe ng hari sa babilonia, ay nagsipasok, at nagsiupo sa gitnang pintuang-bayan, si nergal-sarezer, si samgar-nebo, si sarsechim, si rabsaris, si nergal-sarezer, si rab-mag, sangpu ng nalabi sa mga prinsipe ng hari sa babilonia.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,736,212,241 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK