Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dæktryk anbefalet af køretøjsfabrikanten: … kpa
tlak(-y) pneumatík podľa odporúčania výrobcu vozidla: … kpa
Senast uppdaterad: 2010-08-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
målemetoden fastlægges af køretøjsfabrikanten i samarbejde med prøvningsinstansen.
metoda měření musí být definována výrobcem vozidla ve shodě s technickou službou.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hvis ikke andet er aftalt mellem prøvningsinstansen og køretøjsfabrikanten.
pokud není mezi technickou službou a výrobcem vozidla odsouhlaseno jinak.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
den tekniske tjeneste kan tage oplysninger fra køretøjsfabrikanten i betragtning.
technická zkušebna může vzít v úvahu informace získané od výrobce vozidla.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
køretøjsfabrikanten udvikler en intern procedure for overensstemmelseskontrol efter ibrugtagning
výrobca vozidiel vypracuje vlastný postup prevádzkovej zhody
Senast uppdaterad: 2010-08-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
den spænding, der anvendes ved prøvningen, skal være den af køretøjsfabrikanten foreskrevne.
napájecí napětí při zkoušce uvede výrobce vozidla.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
disse oplysninger skal være tilgængelige i det produktkatalog, som køretøjsfabrikanten leverer til bilforhandlerne.
tieto informácie musia byť dostupné v katalógu výrobkov, ktorý na predajné miesta dodáva výrobca vozidla.
Senast uppdaterad: 2010-08-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
indstillingen skal være sædets bageste og laveste indstilling med ryglænet i normal indstilling eller som anbefalet af køretøjsfabrikanten.
poloha sezení je krajní zadní, nejnižší poloha sedadla při opěradle sedadla ve jmenovité pozici nebo podle doporučení výrobce vozidla.
Senast uppdaterad: 2010-09-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
køretøjsfabrikanten skal på prøvningsmyndighedens forlangende fremlægge dokumentation for, at køretøjets funktionsevne ikke påvirkes ugunstigt af sådanne radiosendere.
výrobce vozidla musí (požaduje-li to zkušební orgán) prokázat, že funkční vlastnosti vozidla nejsou takovými vysílači nepříznivě ovlivněny.
Senast uppdaterad: 2010-09-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3.1. ansøgning om typegodkendelse af et udskiftningslyddæmpningssystem eller dets komponenter indgives af køretøjsfabrikanten eller dennes bemyndigede repræsentant.
3.1 Žádost o schválení náhradního systému tlumení hluku výfuku nebo jeho součástí podává jeho výrobce nebo jím řádně pověřený zástupce.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ansøgningen om godkendelse af en køretøjstype, for så vidt angår køretøjets særlige konstruktion, indgives af køretøjsfabrikanten eller dennes behørigt udnævnte repræsentant.
Žádost o schválení typu vozidla, týkající se koncepčních znaků předloží výrobce vozidla, nebo jeho řádně akreditovaný zástupce.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
køretøjsfabrikanten giver den tekniske tjeneste og/eller godkendelsesmyndighed de nødvendige oplysninger i elektronisk format og korrespondancen mellem de relevante identifikationsnumre og typegodkendelsesdokumentationen.
výrobca vozidla poskytuje technickej službe a/alebo schvaľovaciemu orgánu potrebné informácie v elektronickom formáte, ktorý zabezpečí väzbu medzi príslušnými číslami dielov a dokumentáciou typového schválenia.
Senast uppdaterad: 2010-08-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
den elektromagnetiske stråling, som det for typen repræsentative køretøj frembringer, måles efter metoden i bilag v. denne fastlægges af køretøjsfabrikanten i samarbejde med prøvningsinstansen.
elektromagnetické záření generované vozidlem reprezentujícím svůj typ musí být měřeno za použití metod popsaných v příloze iv. tyto musí být definovány výrobcem vozidla ve shodě s technickou službou.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
køretøjsfabrikanten skal give følgende supplerende oplysninger med henblik på at give mulighed for produktion af obd-kompatible udskiftnings- eller servicekomponenter samt diagnoseværktøj og prøvningsudstyr.
výrobca poskytuje nižšie uvedené informácie s cieľom umožniť výrobu náhradných alebo servisných dielov kompatibilných so systémom obd, ako aj diagnostických prostriedkov a skúšobného zariadenia.
Senast uppdaterad: 2010-08-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
for type 2-prøvningerne som fastsat i tillæg 1 til bilag iv ved normal tomgangshastighed skal det maksimalt tilladte carbonmonoxidindhold i udstødningsgasserne være i overensstemmelse med den mængde, der er angivet af køretøjsfabrikanten.
v prípade skúšky typu 2 stanovenej v doplnku 1 k prílohe iv maximálny prípustný obsah oxidu uhoľnatého pri normálnych voľnobežných otáčkach motora sa zhoduje s hodnotou, ktorú uvádza výrobca.
Senast uppdaterad: 2010-08-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3.1. ansøgning om godkendelse af en type fremdriftssystem med hensyn til måling af nettoeffekt og den maksimale effekt over 30 minutter for elektriske fremdriftssystemer indgives af fabrikanten af fremdriftssystemet, køretøjsfabrikanten eller dennes bemyndigede repræsentant.
3.1 Žádost o schválení typu hnacího ústrojí z hlediska měření netto výkonu a maximálního 30minutového výkonu elektrických hnacích ústrojí podává výrobce hnacího ústrojí, výrobce vozidla nebo jeho pověřený zástupce.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
køretøjsfabrikanten skal fremsætte en erklæring vedrørende frekvensbånd, sendeniveauer, antennepositioner og installationsnormer for rf-sendere, også selv om køretøjet ikke på godkendelsestidspunktet er udstyret med en rf-sender.
výrobce vozidla musí poskytnout přehled kmitočtových pásem, hladin výkonu, umístění antény a instalačních opatření pro montáž rádiových vysílačů, dokonce i když vozidlo v době provádění typových zkoušek těmito vysílači vybaveno není.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
6.4.2.1. idet fremgangsmåden i køretøjsfabrikantens vejledning følges, monteres lyddæmperen ved hjælp af standarddele på motoren, som er koblet til et dynamometer.
6.4.2.1 při použití standardních dílů a při dodržování pokynů výrobce se tlumič namontuje na motor, který je připojen na dynamometr.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: