Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
4) peale selle peetakse ringhäälingut üldiselt väga usaldusväärseks teabeallikaks ning see on märkimisväärse osa elanikkonna jaoks põhiline teabeallikas.
okrem toho vysielanie sa všeobecne vníma ako veľmi spoľahlivý zdroj informácií a pre nezanedbateľnú časť obyvateľstva predstavuje hlavný zdroj informácií.
Senast uppdaterad: 2010-09-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Üks rahastamisviis hõlmab rahastamissüsteeme, mille puhul avalik-õiguslikku ringhäälingut rahastatakse mis tahes vormis ainult riiklikest vahenditest.
kategorija "enojnega financiranja" zajema sisteme, v katerih je javna radiodifuzija financirana izključno z javnimi sredstvi, v kakršni koli obliki.
Senast uppdaterad: 2010-09-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
kahesugune rahastamine hõlmab mitmeid eri rahastamiskavasid, mille puhul avalik-õiguslikku ringhäälingut rahastatakse eri kombinatsioonide kaudu, mille moodustavad riigi vahendid ja äritegevusest, näiteks reklaamiaja või programmide müügist saadav tulu.
sistemi "dvojnega financiranja" zajemajo širok razpon programov, kjer je javna radiodifuzija financirana z različnimi kombinacijami državnih sredstev in prihodkov iz komercialnih dejavnosti, kot je prodaja oglaševalskega prostora ali programov.
Senast uppdaterad: 2010-09-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
2) euroopa ühendustele kehtestati amsterdami lepinguga üldist majandushuvi pakkuvaid teenuseid käsitlev erisäte (eÜ asutamislepingu artikkel 16) ja avalik-õiguslikku ringhäälingut käsitlev tõlgendusprotokoll.
pokiaľ ide o európske spoločenstvá, amsterdamská zmluva zaviedla špecifické ustanovenie (článok 16 zmluvy o es) o službách vo všeobecnom ekonomickom záujme a interpretačný protokol o systéme verejnoprávneho vysielania.
Senast uppdaterad: 2010-09-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3) resolutsioonis avalik-õigusliku ringhäälingu kohta öeldakse järgmist: "euroopa ühenduse asutamislepingu sätted ei piira liikmesriikide pädevust rahastada avalik-õiguslikku ringhäälingut… ".
ako ustanovuje rezolúcia o verejnoprávnom vysielaní, "… ustanovenia zmluvy o založení európskeho spoločenstva sa nijako nedotýkajú kompetencie členských štátov zabezpečovať financovanie verejnoprávneho vysielania…".
Senast uppdaterad: 2010-09-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering