You searched for: brugeridentifikation (Danska - Tyska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Tyska

Info

Danska

brugeridentifikation

Tyska

identifikation des benutzers

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

digital brugeridentifikation,

Tyska

digitale identifizierung der nutzer;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

proxy kræver brugeridentifikation

Tyska

proxy erfordert authentifizierung

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

værten vil derefter vise en maske, hvor de skal indtaste deres brugeridentifikation og pasord.

Tyska

danach wird vom host eine maske angezeigt, in die sie ihre benutzer kennung und ihr kennwort eintragen müssen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

9. begrænsningen i adgangen til dataene sikres ved et fleksibelt system med brugeridentifikation og kodeord.

Tyska

(9) die beschränkung des zugriffs auf die daten erfolgt über ein flexibles system mit benutzerkennung und kennwort.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

cn04 connected.../ skal de indtaste deres brugeridentifikation og pasord, adskilt med et komma.

Tyska

cn04 connected.../ müssen sie ihre benutzerkennung (id) und ihr kennwort eingeben.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

fejlindtastninger af brugeridentifikation eller pasord vil medføre fejlmeddelelser (se forbindelsesskemaet på næste side).

Tyska

fehler bei der eingabe der benutzerkennung (id) oder des kennwortes führen zu einer entsprechenden fehlermeldung (vgl. diagramm auf der nächsten seite).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

2. uden at systemadministrationens funktionsmæssige kontinuitet forringes, skal den minimale beskyttelsesforanstaltning være en entydig brugeridentifikation og et personligt password.

Tyska

( 2) unbeschadet der kontinuität der systemverwaltungsfunktion, wird als mindestschutzmaßnahme eine einzige benutzeridentifikation mit persönlichem kennwort vorgesehen.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

når de anmoder om at få adgang til catel, tildeler kontoret for de europæiske fællesskabers officielle publikationer dem en brugeridentifikation og et pasord.

Tyska

wenn sie ihre zugangsrechte beantragen, erhalten sie vom amt für amtliche veröffentlichungen ihre benutzerkennung und ein kennwort zugeteilt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

hvis de har vanskeligt ved at huske deres brugeridentifikation eller pasord og allerede har foretaget to forgæves forsøg, bør de forlade masken inden tredje forsøg ved at taste

Tyska

wenn sie sich nicht mehr sicher an ihre benutzerkennung oder ihr kennwort erinnern können, sollten sie die maske nach zwei erfolglosen eingaben, d. h. vor dem dritten versuch, verlassen. geben sie dazu folgendes ein:

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

korrekt indtastning af brugeridentifikation og pasord vil give adgang til bs2000-værten, som viser startmasken med linjen database - >

Tyska

nachdem sie benutzerkennung und kennwort richtig eingegeben haben, erhalten sie zugang zum bs2000-host. es erscheint der eröffnungsbildschirm mit der zeile database- >

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Danska

de kan ikke ændre deres brugeridentifikation, men af sikkerhedsgrunde bør de fra tid til anden ændre deres pasord, selv om det samme pasord har en gyldighedsperiode på ca. tre år.

Tyska

ihre be nutzerkennung (id) können sie nicht verändern. ihr kennwort sollten sie aller dings aus sicherheitsgründen regelmäßig ändern, und zwar bevor es nach drei jahren ungültig wird.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Danska

(a) tilslutningskoden eller brugeridentifikationen på den/de tilsigtede modtager(e) af en kommunikation

Tyska

(a) anschluss- oder benutzerkennung des bzw. der geplanten empfänger einer nachricht

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,740,640,372 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK