Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
efter varje resa och inom 48 timmar efter landningen ska gemenskapsfångstfartygens befälhavare sända en landningsdeklaration till de behöriga myndigheterna i den medlemsstat eller i den avtalsslutande part där landningen äger rum och till sin flaggmedlemsstat.
(4) die kapitäne von fangschiffen der gemeinschaft übermitteln den zuständigen behörden des mitgliedstaats oder der partei, in dem oder der die anlandung erfolgt, sowie ihrem flaggenmitgliedstaat nach jeder fangreise und binnen 48 stunden nach der anlandung eine anlandeerklärung.
Senast uppdaterad: 2010-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
genom undantag från artikel 5.2 ska antalet spöfiskefartyg och dörjfiskefartyg vara lika med antalet gemenskapsfångstfartyg som deltog i riktat fiske efter blåfenad tonfisk under 2006.
abweichend von artikel 5 absatz 2 entspricht die anzahl der köderschiffe und schleppangler der anzahl von fangschiffen der gemeinschaft, die 2006 an der gezielten fischerei auf roten thun teilgenommen haben.
Senast uppdaterad: 2010-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: