Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ef-erhvervsgrenen indskrænkede således personalet med 84 medarbejdere.
insgesamt mussten 84 arbeitsplätze abgebaut werden.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
døve udvikler som så mange mennesker med indskrænkede muligheder en ud
sie schauen oft genauer hin und sind daher besser als viele andere in der lage, hinter die dinge zu sehen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
indskrænkede diæter er ikke af generel fordel for astmatiske patienter.
begrenzte diäten haben bei asthmapatienten keinen allgemeinen nutzen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deres virksomhed indskrænkede sig i begyndelsen til finansiering gennem vekselkreditter.
ihre tätigkeit beschränkte sich zunächst auf die finanzierung mittels akzeptkrediten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
samtidig er høsten trods de indskrænkede arealer steget med 65%.
gleich zeitig stieg der ertrag trotz der verringerung der flächen um 65 %.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(92) som det fremgår af ovenstående, indskrænkede ef-erhvervsgrenen sin produktion med 21 % i løbet af den betragtede periode.
(92) wie bereits dargelegt, verringerte der wirtschaftszweig der gemeinschaft seine produktion im bezugszeitraum um 21 %.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i grækenland, hvor staten i lang tid ikke interesserede sig for filmkultur, indskrænkede denne kunstart sig indtil i 1954 til en familiær, selskabelig eller korporatistisk produktion.
in griechenland hat der staat lange zeit kein interesse für das kino gezeigt, das sich bis 1954 auf eine produktion familiären, geselligen oder korporativistischen charakters beschränkte.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de indskrænkede sig også til særlige forhold som f. eks, et mindsteophold i nabostaten.
es steht ihnen völlig frei, das zu tun, was ihnen gefällt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
efter at euratomog ebrdprocedurerne blev indstillet, indskrænkede kommissionen sine aktiviteter i forbindelse med projektet.
nach der einstellung der euratom- und ebwe-verfahren verringerte die kommission ihre bemühungen im rahmen dieses projekts.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de medlemsstater, der indskrænkede adgangen til deres arbejdsmarkeder, indførte typiske ordninger med arbejdstilladelser.
typischerweise wendeten mitgliedstaaten, die den zugang zu ihrem arbeitsmarkt beschränkten, arbeitserlaubnisregelungen an.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det er den lære, man drage af den nuværende tragedie, og som selv den mest indskrænkede må kunne forstå.
das ist meines erachtens die lehre, die aus der derzeitigen tragödie zu ziehen ist, was sogar die borniertesten verstehen dürften.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu's indskrænkede forbindelser til belarus har skabt et stort tomrum med hensyn til kommunikationsstrukturer og gensidig forståelse.
die eingeschränkten beziehungen der eu zu belarus haben hier große defizite hinsichtlich der kommunikation und des wechselseitigen verständnisses entstehen lassen.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de små og mellemstore virksomheder har været i stand til at øge beskæftigelsen på et tidspunkt, hvor de store virksomheder indskrænkede medarbejderstaben.
dies trifft insbesondere auf unternehmen mit weniger als 20 beschäftigten zu.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fordi vore beføjelser er indskrænkede, er vi nogle gange forfald ne til at »glemme eller overdrive«.
wir haben uns schon früher darum bemüht, dazu beizutragen, die geißel des hungers und der unterernährung zu besiegen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
arbejdssociologien fik faktisk akademisk borgerret i det omfang, hvori den i mod sætning til taylorismen ikke indskrænkede kvalifikationsområdet til kun at om fatte arbejderens tekniske handlinger.
die veränderungen finden in form von qualifizierung oder dequalifizierung statt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de videregående uddannelsesinstitutioner er kun delvis indrettet sådan, at de kan dække de behov, som specielt fysisk handicappede studerende med stærkt indskrænkede bevægelsesmuligheder måtte have.
für alle weiteren einzelheiten sei auf die in mehreren sprachen erschienene broschüre des daad „der ausländische student in der bundesrepublik deutschland" (siehe bibliographie) verwiesen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
(64) som nævnt i betragtning 58 indskrænkede ef-erhvervsgrenen sine investeringer betydeligt som følge af de faldende salgspriser på fællesskabsmarkedet.
(64) wie unter erwägungsgrund 58 dieser verordnung dargelegt, musste der wirtschaftszweig der gemeinschaft angesichts der rückläufigen verkaufspreise auf dem gemeinschaftsmarkt seine investitionen erheblich kürzen.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de forenede stater bekræftede, at de ville anvende de indskrænkede indrømmelser og de brede mfn-undtagelser, som de havde bebudet den 29. juni 1995.
die vereinigten staaten bestätigten, daß sie das niedrigere verpflichtungsniveau und die weite ausnahme von der meistbegünstigung anwenden würden, wie am 29. juni 1995 angekündigt.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i overensstemmelse med dette kriterium bør europa-parlamentet stille meget store krav til administrationen af dets moralske magt — den vigtigste af de indskrænkede beføjelser, det har.
ist es denkbar, daß ein parlament, das sich zum vor kämpfer der demokratie aufwirft, das, um dies zu tun, nicht aufhört, eine verstärkung seiner befugnisse zu verlangen, und das sich über den in europa noch im mer bestehenden mangel an demokratie beklagt, sich eine zentralbank vorstellen kann, die von der politik, d.h. von der demokratie, völlig unabhängig wäre?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mere specifikt betoner det den indskrænkede rolle, som det har i forhandlingerne om aftalernes indgåelse (overvågning og suspension), hvilket giver rådet og kommissionen maksimal beslutningsmargen.
insbesondere wird auf die begrenzte rolle des parlaments bei der verhandlung (Überwachung und aussetzung) über die abkommen hingewiesen, während rat und kommission größeren entscheidungsspielraum hätten.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.