You searched for: indvandrergrupper (Danska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Danish

German

Info

Danish

indvandrergrupper

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Tyska

Info

Danska

målretning af medieproduktion mod indvandrergrupper

Tyska

ihre qualifikati- onen und ihre erfahrung werden häufig von arbeitgebern oder gewerkschaften nicht an- erkannt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

indvandrergrupper vil også nyde godt af den.

Tyska

ich empfehle dem haus die berichte von herrn evans und herrn wibe.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

faktisk er ukrainere nu en af landets største indvandrergrupper.

Tyska

ukrainer stellen zurzeit eine der größten zuwanderergruppen des landes dar.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

andre indvandrergrupper, f.ex. politiske flygtninge, har en lav deltagerprocent.

Tyska

andere einwanderergruppen, wie z.b. politische flüchtlinge, haben dagegen nur niedrige prozentsätze zu verzeichnen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

at de specifikke behov, som sårbare indvandrergrupper har, får særlig opmærksomhed.

Tyska

die bedürfnisse besonders schutzbedürftiger migrantengruppen speziell berücksichtigung finden sollten.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

andre går videre og inddrager en række forskellige perspektiver fra både indvandrergrupper og værtssamfundet.

Tyska

andere gehen weiter und setzen auf die perspektiven- vielfalt bei zuwanderern selbst und bei gruppen der mehrheitsgesellschaft.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

jeg tænker i den forbindelse især på forskere fra indvandrergrupper, hvis integrering er så vigtig for vore lande.

Tyska

abschließend sollte die arbeit erwähnt werden, die an der basis von privaten organisationen mit finanzieller unterstützung durch die gemeinschaft geleistet wird, worunter auch das jüngst eingerichtete migrationsforum zu nennen wäre.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

jeg tænker først og fremmest på de mange store indvandrergrupper, som allerede findes i de fleste medlemsstater.

Tyska

wir sollten die verbindungen zwischen unserem ausschuss und der chinesischen zivilgesellschaft durch die einrichtung eines diskussionsforums eu/china nach dem vorbild des diskussionsforums mit indien stärken. (...)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

imid­lertid viser det sig at antallet af naturalisationer, ikke mindst for de tre store indvandrergrupper, er meget lavt.

Tyska

es zeigt sich indessen, dass die zahl der einbürgerungen, vor allem unter den drei grossen einwanderernationen, sehr niedrig ist.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

de offentlige myndigheder i eu-landene har gennem de seneste tiår gennemført en politik for social integration af indvandrergrupper.

Tyska

in den letzten jahrzehnten haben die öffentlichen einrichtungen in den staaten der europäischen union maßnahmen für die soziale eingliederung von einwanderern entwickelt.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

da indvandrergrupper ofte står over for vanskeligheder på arbejdsmarkedet, er selvstændig erhvervsvirksomhed en værdifuld mulighed for deres økonomiske udvikling og sociale integration.

Tyska

migranten: für menschen mit migrationshintergrund, die auf dem arbeitsmarkt oft mit problemen konfrontiert sind, birgt die selbständigkeit eine einmalige chance zu wirtschaftlicher unabhängigkeit und sozialer integration.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

der blev gennemført omfattende regulariseringer i spanien, mens frankrig, tyskland og nederlandene valgte at gennemføre begrænsede regulariseringer for specifikke indvandrergrupper.

Tyska

in spanien wurden wichtige regulierungsmaßnahmen verabschiedet, wohingegen sich frankreich, deutschland und die niederlande für eine beschränkte regulierung für spezifische zuwanderergruppen entschieden.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

2.8 støtter undervisning i de nationale sprog som fremmedsprog til indvandrergrupper i alle aldre med henblik på at sikre bedre integration og opfordrer til afgrænsning og formidling af bedste praksis på området

Tyska

dazu ist ein bündel von maßnahmen erforderlich, die zwischen der eu und den mitgliedstaaten - vor allem den von den zuwanderungsströmen am stärksten betroffenen ländern - abgestimmt sind, damit einerseits die herkunfts- und transitländer außerhalb der eu u.a. durch hilfs- und unterstützungsinitiativen dafür in die pflicht genommen werden, dass sie die illegale beförderung ins zielland bekämpfen und vor ort stoppen, und andererseits die eu-außengrenzen überwacht und gegen illegale grenzübertritte geschützt werden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

de nævnte, at relevante aktiviteter i deres lande var målrettet mod unge, handicappede sportsudøvere, ældre og personer fra vanskeligt stillede grupper og indvandrergrupper.

Tyska

sie erklärten, dass sich die einschlägigen maßnahmen in ihren jeweiligen ländern an jugendliche, sportler mit behin­derungen, senioren sowie angehörige benachteiligter gruppen und migranten richten.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

at mange indvandrergrupper ikke har fulde borgerrettigheder i de lande, hvor de har bosat sig, er en alvorlig hindring for, at deres lokale organisationer kan fungere helt effektivt.

Tyska

wenn man jedoch die bedeutende rolle berücksichtigt, die frauen im management von armut und bei der erhaltung des haushalts spielen, ist es für frauen in benachteiligten gebieten von größter bedeutung, daß sie nutzen aus gemeinschaftlichen aktionen und unterstützungsmöglichkeiten ziehen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

2.5.2 opfordrer de lokale og regionale myndigheder til at tilskynde repræsentanter for de forskellige etniske indvandrergrupper til at tage et større samfundsmæssigt ansvar i de enkelte medlemslande og på regionalt og lokalt plan;

Tyska

2.5.2 fordert die lokalen und regionalen gebietskörperschaften auf, die vertreter der verschiedenen ethnischen migrantengruppen dazu anzuhalten, mehr verantwortung in der gesellschaft ihres aufnahmelands bzw. ihrer gemeinde oder region zu übernehmen;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

14. erkender de lokale og regionale myndigheders forpligtelse til at handle som ledere af lokale og regionale samfund, når det drejer sig om integration af flygtninge- og indvandrergrupper i medlemsstaterne;

Tyska

mitteilung der kommission an den rat und das europäische parlament über die gemeinsame asylpolitik - einführung eines offenen koordinierungsmechanismus

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

en bys arbejde med individuelle indvandrergrupper, indvandrersam-fundet, lokale kvarterer og kommunen som helhed koordineres bedre gennem en platform, som selv bliver et synligt tegn på arbejdet med de forskellige samfundsgrupper.

Tyska

die arbeit einer stadt mit einzelnen zuwanderergruppen, der migrantengemeinschaft, einzelnen wohngebieten und in der gesamten kommune wird über eine plattform besser koordiniert, die als sichtbares zeichen vielfältigen engagements der gemeinschaft erkennbar wird.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

identifikation af god praksis og vejledning vedrørende frivillig rådgivning og testning i forbindelse med hiv under hensyn til specifikke sårbare gruppers mangfoldighed (f.eks. unge, indvandrergrupper, stiknarkomaner)

Tyska

ermittlung vorbildlicher verfahren und leitlinien für beratungen und hiv-tests auf freiwilliger basis unter berücksichtigung der unterschiedlichkeit der einzelnen risikogruppen (jugendliche, migranten, iv-drogenkonsumenten usw.);

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

1.1.11 der er behov for bedre mekanismer for at kunne vurdere og imødekomme alle indvandrergruppers sundhedsbehov hurtigst muligt efter ankomst.

Tyska

1.1.11 es sind verbesserte mechanismen zur bewertung und befriedigung der gesundheits­bedürf­nisse aller kategorien von migranten frühestmöglich nach ihrer einreise erforderlich.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,747,910,227 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK