Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
hr. formand, i juli og august 1980 indledte polske arbejdere i lublin, ved Østersøkysten og i mange andre byer strejker.
. – herr präsident! im juli und august 1980 traten polnische arbeiter in lublin, an der ostseeküste und in vielen anderen städten in den streik.
i 1980 havde solidaritet sit udspring i Úwidnik og lublin, og den har betydet, at vi i dag kan drøfte grundlæggende værdier i parlamentet.
die solidarität von 1980 begann in Ś widnik und in lublin, und sie machte es möglich, dass wir heute in diesem haus über grundwerte reden können.
jeg vil derfor gentage, at helten ikke var hr. kovács, men de polske arbejdere i lublin, Świdnik og derefter i gdansk i 1981.
daher möchte ich noch einmal wiederholen, dass im jahre 1981 nicht herr kovács der held war, sondern die polnischen arbeiter in lublin, Ś widnik und schließlich in gdań sk.
vi har den 22. juli 1982 afsendt 619 t levendsmidler og medikamenter til krakau, warschawa, bialystok, lublin og lomza frem for alt til børn og til indsattes familier.
wir haben am 22. juli 1982 619 t nahrungsmittel und medikamente nach krakau, warschau, bialystok, lublin, lomza, vor allem für kinder und familien von inhaftierten abgesandt.
disse bemærkninger skadede billedet af europa-parlamentet og blev fremsat i januar, da hr. buttiglione talte på et universitet i lublin under et officielt besøg i polen.
diese Äußerungen während einer ansprache, die herr buttiglione bei einem offiziellen besuch in polen im januar an der universität lublin hielt, haben dem ansehen des europäischen parlaments geschadet.
dertnæder sig over let europæiske ¿iåds af gerelse i lublin om at le ere 1.200.000 t korn for nt bidrage til at mildne be folkningernes nød i det hungersracte afrika;
19. begrüsst den vom europäischen rat in dublin gefassten beschluss, 1 200 000 t getreide als beitrag zur linderung der hungersnot in afrika zu liefern;
i stedet for at koncentrere hele den europæiske produktion af lette erhvervskøretøjer på fabrikken i lublin. polen, har daewoo besluttet at anvende ldv's eksisterende fabrik i birmingham til at producere en del af køretøjerne.
statt seine gesamte europäische produktion von leichten nutzfahrzeugen am standort in lublin, polen, zu konzentrieren, beschloß daewoo, die bestehenden anlagen von ldv in birmingham für die herstellung eines teils der fahrzeuge zu nutzen.
lige sinden 1919 har der været tradition for samarbejde mellem kul/ucl og universitetet i lublin (polen), der er grundlagt af en tidligere studerende fra det belgiske universitet.
bereits seit 1919 stehen die katholische universität löwen und die universität lublin, deren gründer ein ehemaliger student aus löwen ist, in engem kontakt.
bph krakow - abn amro/deloitte bdk lublin - bmf pbg lodz - warsaw consulting group/boston consulting group pbk warsaw - pro invest bank zachodni wroclaw - nicom/crown agents bank gdanski - price waterhouse pbk szczecin - mc kinsey
bph krakow - abn amro/deloitte bdk lublin - bmf pbg lodz - warsaw consulting group/boston consulting group pbk warsaw - pro invest bank zachodni wroclaw - nicom/crown agents bank gdanski - price waterhouse pbk szczecin - mc kinsey.