You searched for: luftkvalitetsgrænseværdier (Danska - Tyska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Tyska

Info

Danska

luftkvalitetsgrænseværdier

Tyska

grenzwerte für luftschadstoffe

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

kommissionens forslag til rådets direktiv om luftkvalitetsgrænseværdier

Tyska

"vorschlag für eine richtlinie des rates

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Danska

luftkvalitetsgrænseværdier- bekæmpelse af forsuring- svovlindholdet i flydende brændstoffer

Tyska

grenzwerte für schadstoffe in der luft- strategie gegen die versauerung- schwefelgehalt flüssiger kraft- und brennstoffe

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

om luftkvalitetsgrænseværdier for svovldioxid, nitrogendioxid og nitrogenoxider, partikler og bly i luften

Tyska

über grenzwerte für schwefeldioxid, stickstoffdioxid und stickstoffoxide, partikel und blei in der luft

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

derudover vil kommissionen i løbet af 2001 fremsætte et lovgivningsforslag om luftkvalitetsgrænseværdier for polycykliske aromatiske kulbrinter.

Tyska

außerdem wird die kommission im jahr 2001 einen legislativvorschlag zur festsetzung von luftqualitätsgrenzwerten für polycyclische aomatische kohlenwasserstoffe in der luft vorlegen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

kommissionens forslag til rådets direktiv om luftkvalitetsgrænseværdier for svovldioxid, nitrogenoxider, svævestøv og bly i luften

Tyska

vorschlag für eine richtlinie des rates über grenzwerte für schwefeldioxid, stickstoffoxide, parti­kel und blei in der luft

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

direktiv 1999/30/ef (eft l 163 af 29.6.1999) luftkvalitetsgrænseværdier spanien

Tyska

l 105 vom 3.5.2000) futtermittel und verkehr mit ausgangserzeugnissen frankreich

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

i dag findes der ingen luftkvalitetsgrænseværdier for arsen, kviksølv, nikkel og pah, hverken i eu eller usa.

Tyska

in der eu und den usa gibt es zum schutz der luftqualität derzeit keine grenzwerte für arsen, quecksilber, nickel oder pah-verbindungen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

endvidere vil eventuelle ændringer i den fabriksnye bilpark ikke berøre medlemsstaternes forpligtelse til at overholde det europæiske fællesskabs fremtidige luftkvalitetsgrænseværdier.

Tyska

auch wenn sich im übrigen der neuwagenmarkt verändert, wird sich dies nicht auf die verpflichtungen der mitgliedstaaten zur einhaltung künftiger luftqualitäts­grenzwerte der europäischen gemeinschaft auswirken.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

direktiv 1999/30/ef om luftkvalitetsgrænseværdier for svovldioxid, nitrogendioxid og nitrogenoxider, partikler og bly i luften.

Tyska

richtlinie 1999/30/eg über grenzwerte für schwefeldioxid, stickstoffdioxid und stickstoffoxide, partikel und blei in der luft.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

kommissionen foreslår ikke at ændre de gældende luftkvalitetsgrænseværdier, men at udbygge de eksisterende bestemmelser, således at medlemsstaterne bliver forpligtet til at udarbejde og gennemføre planer og programmer for at fjerne manglende overensstemmelse.

Tyska

die kommission schlägt nicht vor, die geltenden luftqualitäts-grenzwerte zu ändern, sondern bestehende vorschriften zu verschärfen, so dass die mitgliedstaaten gezwungen sind, pläne oder programme zu erstellen und durchzuführen, um dort, wo vorschriften nicht erfüllt werden, nachzubessern.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

direktiv 1999/30/ef (eft l 163 af 29.6.1999) fastsættelse af luftkvalitetsgrænseværdier spanien, det forenede kongerige

Tyska

richtlinie 1999/103/eg (abl. l 34 vom 9.2.2000) angleichung der rechtsvorschriften portugal

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

de gældende luftkvalitetsgrænseværdier bør bevares uændret, selv om det bør være muligt at forlænge fristen for overholdelse i tilfælde, hvor der trods gennemførelsen af hensigtsmæssige foranstaltninger til bekæmpelse af forureningen er akutte problemer med overholdelse i specifikke zoner og bymæssige områder.

Tyska

bereits geltende luftqualitätsgrenzwerte sollten unverändert bleiben, doch sollte es möglich sein, die frist innerhalb der diese werte erreicht werden müssen, zu verlängern, wenn es in bestimmten gebieten und ballungsräumen trotz der anwendung geeigneter verschmutzungsbekämpfungsmaßnahmen ernsthafte probleme hinsichtlich der einhaltung gibt.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

men kommissionens forslag til direktiv om luftkvalitetsgrænseværdier for svovldioxid, nitrogenoxider, svævestøv og bly i luften (') stiler målrettet efter at reducere forureningens indvirkning på dødeligheden, den menneskelige sundhed og miljøet.

Tyska

doch der richtlinienvorschlag der kommission über grenzwerte für schwefeldioxid, stickstoffoxide, partikel und blei in der luft (') zielt ausdrücklich darauf ab, die auswirkungen der verschmutzung auf die sterblichkeitsrate, die menschliche ge sundheit und die umwelt zu begrenzen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

de retsakter, der ikke er blevet gennemført i tide, vedrører forbrænding af affald, luftkvalitetsgrænseværdier for benzen og carbonmonoxid, nationale emissionslofter for svovldioxid, nitrogenoxider, flygtige organiske forbindelser og ammoniak samt store forbrændingsanlæg.

Tyska

die nicht fristgerecht umgesetzten rechtsvorschriften betreffen die abfallverbrennung, grenzwerte für benzol und kohlenmonoxid in der luft, nationale emissionshöchstmengen für schwefeldioxid, stickstoffdioxid, flüchtige organische verbindungen und ammoniak sowie großfeuerungsanlagen.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

(1) ifølge artikel 8, stk. 3, i direktiv 96/62/ef skal der i medlemsstaterne udarbejdes planer eller programmer til sikring af, at de grænseværdier, der er fastsat i rådets direktiv 1999/30/ef af 22. april 1999 om luftkvalitetsgrænseværdier for svovldioxid, nitrogendioxid og nitrogenoxider, partikler og bly i luften(2) og i europa-parlamentets og rådets direktiv 2000/69/ef af 16. november 2000 om grænseværdier for benzen og carbonmonoxid i luften(3) overholdes i de zoner og bymæssige områder, hvor grænseværdierne plus margen for tilladt overskridelse overskrides.

Tyska

(1) laut artikel 8 absatz 3 der richtlinie 96/62/eg müssen die mitgliedstaaten für gebiete und ballungsräume, in denen die grenzwerte und toleranzmargen überschritten werden, pläne oder programme erstellen, um zu gewährleisten, dass die gemäß der richtlinie 1999/30/eg des rates vom 22. april 1999 über grenzwerte für schwefeldioxid, stickstoffdioxid und stickstoffoxide, partikel und blei in der luft(2) sowie der richtlinie 2000/69/eg des europäischen parlaments und des rates vom 16. november 2000 über grenzwerte für benzol und kohlenmonoxid in der luft(3) festgelegten grenzwerte eingehalten werden.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,040,564,809 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK