You searched for: opfølgningsaktioner (Danska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Danish

German

Info

Danish

opfølgningsaktioner

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Tyska

Info

Danska

konklusioner og opfølgningsaktioner

Tyska

schlußfolgerungen und folgemaßnahmen

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

i sådanne tilfælde vil eso indlede opfølgningsaktioner.

Tyska

in diesem fall wird das amt entsprechende aktionen zur weiteren verfolgung starten.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

andre opfølgningsaktioner i forbindelse med de nye styreformer forelægges efter sommerferien.

Tyska

weitere follow-up-maßnahmen zum europäischen regieren werden nach der sommerpause vorgeschlagen werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

eventuelle prioriterede opfølgningsaktioner vil blive overvejet medtaget i næste års evaluering.

Tyska

etwaige vorrangige folgemaßnahmen kommen für eine einbeziehung in die nächstjährige Überprüfung in betracht.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

der er identificeret flere opfølgningsaktioner på eu-plan, navnlig hvad angår:

Tyska

auf eu-ebene wurden verschiedene folgemaßnahmen ermittelt, die insbesondere folgende themen betreffen:

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

Øge det finansielle tilskud til fælles opfølgningsaktioner for arbejdsmarkedets parter på europæisk niveau.

Tyska

sie wird die finanzielle unterstützung für gemeinsame follow-up-aktionen der europäischen sozialpartner verstärken.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

resultatet af evalueringen bliver et vigtigt input for eventuelle opfølgningsaktioner til stimulering af indholdsindustrierne.

Tyska

das ergebnis dieser bewertung liefert wichtigen input für etwaige folgemaßnahmen zur förderung der industrie für digitale inhalte.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

på disse syv områder fastlægger den digitale dagsorden cirka 100 opfølgningsaktioner, hvoraf 31 er retsakter.

Tyska

in diesen sieben bereichen sieht die digitale agenda etwa 100 folgemaßnahmen vor, darunter 31 legislativvorschläge.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

seks af de opfølgningsaktioner, der blev set nærmere på i ombudsmandens undersøgelse for 2007, skal især fremhæves som nøglesager.

Tyska

sechs der in der studie des bürgerbeauftragten zum jahr 2007 untersuchten folgemaßnahmen verdienen es, als paradefälle erwähnt zu werden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

artikel 995 er beregnet til støtte- og opfølgningsaktioner inden for eksterne forbindelser på grundlag af gatt og andet.

Tyska

es trifft nicht zu, daß die interinstitutionelle vereinbarung, wie zu hören ist, die rolle dieses hauses im für die gemeinschaftspolitiken wichtigsten verfahren, nämlich der verteilung der mittel, durch die die kommission in die lage versetzt wird, sie aus zuführen, jeglichen inhalts beraubt hätte.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

der har imidlertid været en brat stigning i opfølgningsaktiviteterne som følge af interne efterforskninger fra 17 sidste år til 56 opfølgningsaktioner, herunder 21 retslige sager ved udgangen af beretningsperioden.

Tyska

allerdings ist die zahl der folgemaßnahmen zu den internen untersuchungen bis ende des berichtzeitraums stark angestiegen (von 17 auf 56, darunter 21 justizielle folgemaßnahmen).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

en anden foreslår, at revisionsretten medtager et kort resumé af specifikke henstillinger med henblik på klart definerede opfølgningsaktioner fra kommissionens side, ligesom der bør fastsættes frister herfor.

Tyska

ein weiterer mitgliedstaat schlägt vor, der rechnungshof möge in seinen bericht eine kurze zusammenfassung der spezifischen empfehlungen für genau bezeichnete folgemaßnahmen der kommission mit angabe der jeweiligen fristen aufnehmen.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

a) at alle interne forvaltnings- og overvågningsforanstaltninger samt opfølgningsaktioner er i overensstemmelse med planlagte arrangementer og dokumenterede procedurer og på effektiv måde sikrer opfyldelsen af de definerede målsætninger

Tyska

a) alle internen kontroll-, Überwachungs- und folgemaßnahmen mit den geplanten vorkehrungen und schriftlich niedergelegten verfahren übereinstimmen und wirksam zur erreichung der vorgegebenen ziele beitragen;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

alle disse ledsage-, støtte-, rådgivnings- og opfølgningsaktioner bør være resolut proaktive og tilskynde til en virksomhedsånd, hvor risiciene minimeres og mulighederne mekaniseres.

Tyska

all diese begleitungs-, unterstützungs- und beratungstätigkeiten sollten eine ent­schieden pro-aktive ausrichtung haben und den unternehmergeist fördern, um risiken auf ein minimum zu beschränken und die erfolgsaussichten zu maximieren.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

1. rådet tager til efterretning, at kommissionen agter at rette sin indsats mod at nå denne fælles aktions mål i alle den foreslåede operations faser, også med henblik på kommissionens udarbejdelse af mulige opfølgningsaktioner til esfp (europæisk sikkerheds- og forsvarspolitik) -operationen, som led i fællesskabsprogrammer.

Tyska

(1) der rat nimmt die absicht der kommission zur kenntnis, mit ihren maßnahmen in allen phasen der vorgeschlagenen operation auf die erreichung der ziele dieser gemeinsamen aktion hinzuwirken; dies gilt auch für die ausarbeitung möglicher an die operation der europäischen sicherheits- und verteidigungspolitik anschließender folgemaßnahmen durch die kommission im rahmen von gemeinschaftsprogrammen.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,761,116,042 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK