Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
torskeudsmidsmængde ifølge en prøveudtagningsplan, som er repræsentativ for fartøjsgruppens aktivitet eller tekniske karakteristika.
menge der kabeljaurückwürfe gemäß einem für die tätigkeit oder die technischen merkmale der gruppe von fischereifahrzeugen repräsentativen beprobungsplan.
valget af prøveudtagningsplan afhænger af de pågældende arters forskelligartethed og de operationelle betingelser for prøveudtagningen.
ein teil der beprobungsereignisse (x %) umfasst die beprobung aller arten der gruppen 1 und 2 an land, während beim anderen teil der beprobungsereignisse (100–x %) nur arten der gruppe 1 erfasst werden.
følgende fødevarer, der importeres fra usa og ikke er omfattet af den frivillige prøveudtagningsplan for aflatoksinkontrol:
die folgenden aus den vereinigten staaten von amerika eingeführten lebensmittel, die nicht unter den freiwillligen aflatoxinprobenahmeplan fallen:
det nødvendige antal prøver til tilvejebringelse af en repræsentativ prøve skal fastsættes statistisk og specificeres i en prøveudtagningsplan.
die anzahl der proben, die eine repräsentative probe darstellen, sollte statistisch ermittelt und in einem probenahmeplan festgelegt werden.
1. de enkelte medlemsstater udpeger videnskabelige observatører for de fiskerfartøjer, til hvilke der er udstedt dybhavsfiskeritilladelse i overensstemmelse med en prøveudtagningsplan, jf. stk. 2.
(1) entsprechend dem probenahmeplan nach absatz 2 entsendet jeder mitgliedstaat wissenschaftliche beobachter auf die fischereifahrzeuge, für die eine tiefsee-fangerlaubnis erteilt wurde.
for at sikre sporbarhed skal der i henhold til en forud fastlagt prøveudtagningsplan udtages en tilstrækkelig mængde prøver af de produkter, der anvendes til fremstilling af foderlægemidler og mellemprodukter, og af hvert parti af foderlægemidler og mellemprodukter.
es sind ausreichende mengen an proben der zur herstellung von arzneifuttermitteln und zwischenprodukten verwendeten erzeugnisse und jeder partie von arzneifuttermitteln und zwischenprodukten nach einem vorher festgelegten probenahmeplan zu entnehmen, damit die verfolgbarkeit sichergestellt ist.
de enkelte medlemsstater tilsender kommissionen en liste over de udpegede havne senest 15 dage efter forordningens ikrafttrædelse. • hver medlemsstat udarbejder en prøveudtagningsplan med henblik på at indsamle repræsentative oplysninger om fiskeriet og udpeger uafhængige videnskabelige observatører for fiskerfartøjer med dybhavsfiskeritilladelse.
die liste dieser häfen wird der kommission innerhalb einer frist von fünfzehn tagen nach in-kraft-treten der verordnung übermittelt. • jeder mitgliedstaat bereitet einen probenentnahmeplan für die zusammenstellung repräsentativer daten der fischerei vor und entsendet unabhängige wissenschaftliche beobachter auf die fischereifahrzeuge, denen eine tiefsee-fangerlaubnis erteilt wurde.
3. hver medlemsstat opstiller en prøveudtagningsplan med henblik på gennemførelse af bestemmelserne i stk. 1 og 2, bl.a. med angivelse af observatørernes fordeling på de geografiske områder, og sender den til kommissionen til godkendelse.
(3) jeder mitgliedstaat erstellt einen stichprobenplan zur umsetzung der absätze 1 und 2, in dem unter anderem die verteilung der beobachter innerhalb der geografischen gebiete angegeben ist, und legt ihn der kommission zur genehmigung vor.
hvis resultatet af prøveudtagningsplanen viser, at afsætningen af levende toskallede bløddyr kan udgøre en fare for menneskers sundhed, skal den kompetente myndighed lukke produktionsområdet for så vidt angår de berørte bløddyr, indtil forholdet er bragt i orden.
wenn die vermarktung lebender muscheln nach dem ergebnis eines stichprobenplans ein gesundheitsrisiko darstellen kann, muß die zuständige behörde das erzeugungsgebiet für die betreffenden muscheln schließen, bis sich die lage normalisiert hat;