You searched for: skibsbygningsmarked (Danska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Danish

German

Info

Danish

skibsbygningsmarked

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Tyska

Info

Danska

kommissionen gør status over verdens skibsbygningsmarked

Tyska

die kommission berichtet über die lage des weltmarkts im schiffbausektor

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

i øjeblikket eksisterer det fælles skibsbygningsmarked så at sige ikke mere.

Tyska

das mag nicht sehr viel sein, aber es ist sicher eine beachtenswerte tatsache.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

det ville være et væsentligt skridt i retningen af at normalisere det globale skibsbygningsmarked.

Tyska

dies wäre ein entscheidender schritt in richtung auf eine normalisierung des internationalen schiffbaumarktes.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

der er i øjeblikket ikke nogen overkapacitet, fordi det internationale skibsbygningsmarked oplever et opsving.

Tyska

derzeit existierten keine Überkapazitäten, weil der weltschiffbaumarkt einen aufschwung erlebe.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

dermed kan der så ydes et bidrag til den overordentlig vigtige genopretning af konkurrencen på det internationale skibsbygningsmarked.

Tyska

auf diese weise ist die konsultation durch den rat eine farce; offen sichtlich fühlt sich der rat nicht aufgefordert, das europäische parlament an seiner gesetzgebungstätigkeit zu beteiligen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

efter flere forhandlingsrunder undertegnedes i juni 2000 en af begge parter godkendt aftaleprotokol vedrørende det internationale skibsbygningsmarked.

Tyska

nach mehreren gesprächsrunden wurde im juni 2000 ein abkommen in gestalt einer "vereinbarten niederschrift über den weltmarkt im schiffbausektor" unterzeichnet.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Danska

hvad finder kommissionen vil være en »rimelig« andel af det internationale skibsbygningsmarked for fællesskabet?

Tyska

die kommission schlägt 111 millionen vor.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

europa-kommissionen vedtog i dag den anden i en række rapporter til rådet om situationen på verdens skibsbygningsmarked.

Tyska

die europäische kommission hat heute den zweiten bericht an den rat zur lage des weltmarkts im schiffbausektor angenommen.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

sammenbruddet af disse forhandlinger efter 20 års drøftelser betyder, at det internationale skibsbygningsmarked fortsat vil være skueplads for en benhård konkurrence.

Tyska

infolge des abbruchs dieser 20 jahre währenden verhandlungen wird die welt­weite schiffbauindustrie weiterhin der schauplatz eines rücksichtslosen konkurrenzkampfes sein.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

omvendt får værfterne i mecklenburg-vorpommern en fair chance til inden for en kort frist på konkurrencedygtige betingelser at deltage i det europæiske og verdensomspændende skibsbygningsmarked.

Tyska

dies ist eine unsoziale haltung. die evp-fraktion wird ihr ziel, eine zweckgebundene nutzung der ekgs-rücklagen zu erreichen, nicht aufgeben.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

det samlede skibsbygningsmarked er nu i stigende grad mærket af konsekvenserne af de seneste års for høje ordreafgivelsesniveau, recessionen i usa, den usikre verdensøkonomi og virkningerne af terrorangrebet den 11. september.

Tyska

der weltschiffbaumarkt leidet zunehmend unter den folgen der sehr starken nachfrage der vergangenheit und der rezession in den usa sowie unter den unsicherheiten der weltwirtschaft und den nachwirkungen der terrorangriffe vom 11. september 2001.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

353.i sin tredje rapport om situationen på det globale skibsbygningsmarked, vedtaget den15. november, konstaterer kommissionen de vedvarende vanskeligheder på skibsbygningsområdet ogdet fortsat lave prisniveau til trods for ordrefremgang.

Tyska

353.am 15. november nahm die kommission ihren dritten bericht zur lage des weltmarktes im schiffbausektor an. darin stellt sie fest, dass der schiffbausektor weiterhin mit ernsten problemenkonfrontiert ist und die preise trotz einer verbesserten auftragslage nach wie vor sehr niedrig sind.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

denne femte værftsindustrirapport omhandler den seneste udvikling i verdens skibsbygningsmarked i overensstemmelse med artikel 12 i forordning (ef) nr. 1540/98.

Tyska

dieser fünfte bericht beschreibt die jüngste entwicklung auf dem weltmarkt im schiffbausektor, wie es in artikel 12 der verordnung (eg) nr. 1540/98 bestimmt wird.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

(2) driftsstøtte har ikke kunnet beskytte den europæiske skibsbygningsindustri mod virkningerne af konkurrence, der ikke overholder de normale konkurrenceregler på skibsbygningsmarkedet.

Tyska

(2) betriebsbeihilfen zum schutz der europäischen schiffbauindustrie vor schäden durch wettbewerber, die die normalen wettbewerbsbedingungen auf dem schiffbaumarkt nicht einhalten, haben sich als wirkungslos erwiesen.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,621,228 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK