Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
de pasquale skud uden tilbagebetalingspligt eller for lån.
de pasquale nommen wird und ebensowenig, daß die für die imp eingesetzten gelder den anderen regionen entzogen werden, die in allen ländern der gemeinschaft mit den fondsmitteln arbeiten.
i henhold til denne opgave kan eksf yde virksomhederne langfristede investeringslån samt tilskud uden tilbagebetalingspligt ').
- arbeiten und einrichtungen, die dazu beitragen, die produktion zu steigern, die gestehungskosten zu senken oder den absatz der kohle- und stahlerzeugnisse zu erleichtern (art. 54 abs. 2 egks-ver-trag).
et skift fra gavebistand til bistand med tilbagebetalingspligt til store virksomheder kunne også forårsage en væsentlig stigning i de administrative omkostninger for forvaltningsmyndighederne.
ein wechsel von nichtrückzahlbaren zu rückzahlbaren formen der hilfe für großunternehmen könnte außerdem zu einem deutlichen anstieg der verwaltungskosten bei den verwaltungsbehörden führen.
tildeling af tilskud uden tilbagebetalingspligt indebærer ingen incitamenter til en effektiv anvendelse af midlerne og er urimelig over for de regioner, som ikke modtager støtte.
die vergabe verlorener zuschüsse gebe keinen anreiz zur effizienten mittelverwendung und sei unfair gegenüber regionen, die leer ausgingen.
8. uanset stk. 5, litra b), kan tilskuddet fra eff ydes i en anden form end direkte støtte uden tilbagebetalingspligt.
(8) unbeschadet des absatzes 5 buchstabe b kann die beteiligung des eff auch anders als in form nicht rückzahlbarer direktbeihilfen gewährt werden.
5. uanset stk. 3, litra b), kan bidraget fra elful ydes i en anden form end direkte bistand uden tilbagebetalingspligt.
(5) unbeschadet des absatzes 3 buchstabe b kann die beteiligung des eler auch anders als in form nicht rückzahlbarer direktbeihilfen gewährt werden.
den hoje myndighed gør ydelse af hjælp uden tilbagebetalingspligt afhængig af, at vedkommende stat betaler et mindst lige så stort særligt bidrag, medmindre rådet med to tredjedeles flertal tillader en fravigelse.
die hohe behörde macht die bewilligung einer nicht rückzahlungspflichtigen beihilfe von der zahlung eines mindestens gleich hohen besonderen beitrags durch den beteiligten staat abhängig, es sei denn, daß der rat mit zweidrittelmehrheit eine abweichung zu läßt.
den 14. februar 1983 bevilgede provinsen bolzano ved beslutning nr. 784 acb et rentelettet lån samt et tilskud uden tilbagebetalingspligt med hjemmel i provinslov nr. 25/81.
im september 1982 wurde der kommission ein plan zur umstrukturierung von falck notifiziert.
de første er stötte uden tilbagebetalingspligt og rentefrie lån på fem år, der skulle lette forholdene i kulindustrien, efter at der havde ophobet sig ekstraordinært store lagre, og opveje indførelse af arbejdsfrie dage i visse kulminevirksomheder i fællesskabet.
es handelt sich erstens um nicht rückzahlungspflichtige beihilfen für vorübergehend arbeitslose arbeitnehmer des belgischen kohlenbergbaus — diese beihilfen sind am 31. dezember 1961 ausgelaufen — und zweitens um nicht rückzahlungs pflichtige beihilfen und zinslose darlehen mit einer laufzeit von fünf jahren, um die durch außer gewöhnlich große haldenbildung im kohlenbergbau entstandenen schwierigkeiten zu mildern und die einlegung von feierschichten in einigen kohlenbergwerken der gemeinschaft aufzufangen.
det fastsættes i artikel 56, stk. 2, litra b), at eksf efter ansøgning fra de pågaldende regeringer kan yde hjalp uden tilbagebetalingspligt med henblik på at bidrage:
artikel 56 § 2b sagt, daß die egks auf antrag der beteiligten regierungen nicht rückzahlungspflichtige bethilfen bewilligen kann, um beizutragen:
endelig har kommissionen også for nylig etableret et pilotprogram, kaldet 'seed capital', der bevilger udlæg m. tilbagebetalingspligt til uafhængige investeringsfonde, der finansierer virksomhedsstart.
schließlich hat die kommission kürzlich ein pilotprogramm eingeführt, das „gründungskapital" genannt wird und unabhängigen in vestmentfonds, die mittel für unternehmensgründungen be reitstellen, rückzahlbare vorschüsse gewährt.