Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
udemærket.
rất tốt.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- udemærket.
-Được rồi.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
godt, udemærket.
tốt.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- godt, udemærket.
- tuyệt. cám ơn.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
udemærket, calvin.
tuyệt lắm, calvin.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- udemærket, kriminalassistent.
vâng, tuyệt lắm cô thanh tra.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
udemærket. "pervert."
Ừ, quái dị.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
jeg har det udemærket.
rất tốt
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-dit valg er udemærket.
lựa chọn của anh tuyệt lắm.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en udemærket definition på samarbejde.
một sự phối hợp rất có tính...đồng đội.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tro mig. jeg forstår dig udemærket.
tin tao đi, tao hoàn toàn hiểu mày.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jeg forstår! jeg forstår udemærket.
tôi biết, tôi hiểu.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
stop med at snakke. ...var du udemærket.
- Ông đừng nói nữa
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eftersøgningsholdet bliver kun et øjeblik. udemærket.
Đội dò tìm sẽ lên ngay.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
udemærket. Én tom krukke tilbage, hvad nu.
hay lắm.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- hvad for et motto? det ved du udemærket.
sớm muộn gì mọi tên khốn đều có được."
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
okay, udemærket, fint. de er ude på restaurant, okay?
Được rồi, họ đến nhà hàng, được chứ?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jeg er en udemærket vejfinder. min herre sendte mig på en mission.
Ông chủ đã giao cho tôi một nhiệm vụ đặc biệt.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jeg forstår udemærket at det her er nyt for dig, og det er også bare i orden ..
tôi không thể ... cậu là người mới ở đây, tôi hiểu, thực sự hiểu ...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-te med mælk, en crossiant, og et glas juice. -ja tak, et udemærket valg.
trà với ít sữa cùng với nước cam tươi và 1 bánh sừng trâu cùng với bơ, tôi biết rồi.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: