Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
på mose stol sidde de skriftkloge og farisæerne.
«xutbakat ya ak farisen ya ñu ngi toog ci jalu musaa.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
men ypperstepræsterne og de skriftkloge stode og anklagede ham heftigt.
saraxalekat yu mag ya ak xutbakat yaa nga fa woon, di ko jiiñ bu metti.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da kommer der fra jerusalem farisæere og skriftkloge til jesus og sige:
ca jamono jooja amoon na bés ay farisen ak ay xutbakat jóge yerusalem, ñëw ci yeesu ne ko:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
thi han lærte dem som en, der havde myndighed, og ikke som deres skriftkloge.
ndaxte jàngal na leen ak sañ-sañ bu seeni xutbakat amul.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"ligeså spottede ypperstepræsterne tillige med de skriftkloge og de Ældste og sagde:
saraxalekat yu mag ya ak xutbakat ya ak njiit ya it di ko ñaawal naan:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
og farisæerne og nogle af de skriftkloge, som vare komne fra jerusalem, samle sig om ham.
amoon na bés nag, ay farisen ak ay xutbakat yu jóge yerusalem ñëw ci yeesu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
men det skete dagen derefter, at deres rådsherrer og Ældste og skriftkloge forsamlede sig i jerusalem,
ca ëllëg sa nag kilifay yawut yi ak njiit yi ak xutbakat yi dajaloo ci yerusalem.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og da de kom til disciplene, så de en stor skare omkring dem og skriftkloge, som tvistedes med dem.
bi nga xamee ne yeesu ñëw na, ba jege taalibe yi, mu gis mbooloo mu bare wër leen, te ay xutbakat di werante ak ñoom.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
men de skriftkloge og farisæerne føre en kvinde til ham, greben i hor, og stille hende frem i midten.
xutbakat ya ak farisen ya indi jenn jigéen ju ñu bettoon muy njaaloo, ñu taxawal ko ca diggu mbooloo ma.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og de førte jesus hen til ypperstepræsten; og alle ypperstepræsterne og de Ældste og de skriftkloge komme sammen hos ham.
Ñi jàpp yeesu yóbbu ko ci saraxalekat bu mag bi, te foofa la saraxalekat yu mag yi, njiit yi ak xutbakat yi yépp dajaloo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
men de, som havde grebet jesus, førte ham hen til ypperstepræsten kajfas, hvor de skriftkloge og de Ældste vare forsamlede.
Ña jàppoon yeesu yóbbu ko kër kayif, saraxalekat bu mag ba, fa xutbakat ya ak njiit ya daje.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
men de skriftkloge og farisæerne toge vare på ham, om han vilde helbrede på sabbaten, for at de kunde finde noget at anklage ham for.
xutbakat yi ak farisen yi ñu ngi ko doon xool, ba xam dina ko faj ci bésu noflaay bi, ngir ñu am lu ñu ko tuumaale.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
men to dage derefter var det påske og de usyrede brøds højtid. og ypperstepræsterne og de skriftkloge søgte, hvorledes de med list kunde gribe og ihjelslå ham.
booba nag saraxalekat yu mag ya ak xutbakat ya ñu ngi doon fexeel yeesu, ngir jàpp ko, reylu. fekk booba ñaari fan a des ci màggalu bésu jéggi ba ak màggalu mburu ya amul lawiir.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"se, vi drage op til jerusalem, og menneskesønnen skal overgives til ypperstepræsterne og de skriftkloge; og de skulle dømme ham til døden
«nu ngi jëm yerusalem, te dees na jébbal doomu nit ki saraxalekat yu mag ya ak xutbakat ya. dinañu ko àtte, teg ko dee,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
da svarede nogle af de skriftkloge og farisæerne ham og sagde: "mester! vi ønske at se et tegn at dig."
ci kaw loolu ay xutbakat ak ay farisen wax ak yeesu ne ko: «kilifa gi, danoo bëggoon, nga won nu kéemaan guy firndeel sag yónnent.»
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
idet han sagde: "menneskesønnen skal lide meget og forkastes af de Ældste og ypperstepræsterne og de skriftkloge og ihjelslås og oprejses på den tredje dag."
teg ca ne: «doomu nit ki war na sonn lu bare; saraxalekat yu mag ya ak xutbakat ya dëddu ko, ñu rey ko, mu dekki ca ñetteelu fan ba.»
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
"se, vi drage op til jerusalem, og menneskesønnen skal overgives til ypperstepræsterne og de skriftkloge, og de skulle dømme ham til døden og overgive ham til hedningerne;
mu ne leen: «noo ngi dem yerusalem, te dees na jébbal doomu nit ki ci loxoy saraxalekat yu mag ya ak xutbakat ya. dinañu ko àtte, teg ko dee, jébbal ko ñi dul yawut,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
derfor se, jeg sender til eder profeter og vise og skriftkloge; nogle af dem skulle i slå ihjel og korsfæste, og nogle af dem skulle i hudstryge i, eders synagoger og forfølge fra stad til stad,
moo tax maa ngi leen di yónnee ay yonent ak ay boroom xam-xam ak ay xutbakat. Ñenn ñi dingeen leen rey te daaj leen ci bant; ñeneen ñi dingeen leen dóor ay yar ci seeni jàngu, di leen fitnaal ci dëkkoo-dëkk.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og de skriftkloge og farisæerne begyndte at tænke således ved sig selv: "hvem er denne, som taler gudsbespottelser? hvem kan forlade synder, uden gud alene?"
xutbakat yi ak farisen yi di werante ci seen xel naan: «kii mooy kan bay sosal yàlla? ana ku man a baale bàkkaar yi, ku dul yàlla doŋŋ?»
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
hvor er der en viis? hvor er der en skriftklog? hvor er der en ordkæmper al denne verden? har gud ikke gjort verdens visdom til dårskab?
ana boroom xam-xam bi? ana kaaŋ mi? ana boroom làmmiñ wu neex, wi ci àddina sii? xanaa yàlla wonewul ne, xam-xamu àddina si ag ndof la?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: