You searched for: a old man lived in a village (Engelska - Afrikaans)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Afrikaans

Info

English

a old man lived in a village

Afrikaans

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Afrikaans

Info

Engelska

3 pigs three pigs lived in a house

Afrikaans

3 varke

Senast uppdaterad: 2015-05-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

little red riding hood lived in a wood with her mother. one day she went to visit her granny. she had a nice cake in her basket.

Afrikaans

rooikappie het saam met haar ma in 'n bos gewoon. eendag het sy by haar ouma gaan kuier. sy het 'n lekker koek in haar mandjie gehad. h

Senast uppdaterad: 2023-08-01
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

then abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people.

Afrikaans

abraham het die asem uitgeblaas en in goeie ouderdom gesterwe, oud en afgeleef. en hy is by sy volksgenote versamel.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

little red riding hood lived in a wood with her mother. one day little red riding hood went to visit her granny. she had a nice cake in her basket. on her way little red riding hood met a wolf. ‘hello!’ said the wolf. ‘where are you going?’ ‘i’m going to see my grandmother. she lives in a house behind those trees.’ the wolf ran to granny’s house and ate granny up. he got into granny’s bed. a little later, little red riding hood reached the house. she looked at the wolf. ‘granny, what big eyes you have!’ ‘all the better to see you with!’ said the wolf. ‘granny, what big ears you have!’ ‘all the better to hear you with!’ said the wolf. ‘granny, what a big nose you have!’ ‘all the better to smell you with!’ said the wolf. ‘granny, what big teeth you have!’ ‘all the better to eat you with!’ shouted the wolf. a woodcutter was in the wood. he heard a loud scream and ran to the house. the woodcutter hit the wolf over the head. the wolf opened his mouth wide and shouted and granny jumped out. the wolf ran away and little red riding hood never saw the wolf again.

Afrikaans

little red riding hood lived in a wood with her mother. one day little red riding hood went to visit her granny. she had a nice cake in her basket. on her way little red riding hood met a wolf. ‘hello!’ said the wolf. ‘where are you going?’ ‘i’m going to see my grandmother. she lives in a house behind those trees.’ the wolf ran to granny’s house and ate granny up. he got into granny’s bed. a little later, little red riding hood reached the house. she looked at the wolf. ‘granny, what big eyes you have!’ ‘all the better to see you with!’ said the wolf. ‘granny, what big ears you have!’ ‘all the better to hear you with!’ said the wolf. ‘granny, what a big nose you have!’ ‘all the better to smell you with!’ said the wolf. ‘granny, what big teeth you have!’ ‘all the better to eat you with!’ shouted the wolf. a woodcutter was in the wood. he heard a loud scream and ran to the house. the woodcutter hit the wolf over the head. the wolf opened his mouth wide and shouted and granny jumped out. the wolf ran away and little red riding hood never saw the wolf again

Senast uppdaterad: 2022-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,742,889,698 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK