Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
you and your indecency.
ti dhe paturpësia jote.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
prayer forbids indecency and dishonor.
namazi, me të vërtetë, të largon (pengon) nga korrupcioni dhe nga çdo vepër e shëmtuar.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
surely prayer forbids indecency and evil.
namazi, me të vërtetë, të largon (pengon) nga korrupcioni dhe nga çdo vepër e shëmtuar.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
thus did we protect him from evil and indecency.
ashtu (e bëmë të vendosur) që të larojmë nga ai të keqen dhe të ndytën.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it was thus that we diverted evil and indecency away from him.
ashtu (e bëmë të vendosur) që të larojmë nga ai të keqen dhe të ndytën.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
that is indeed an indecency, an outrage and an evil course.
me të vërtetë, kjo është vepër e keqe dhe urrejtje e madhe, dhe rrugë e shëmtuar.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
do not even approach indecency either in public or in private.
mos ju çasni të këqijave, qofshin ato të hapëta apo të fshehta.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lot asked his people, "do you understandably commit indecency?
(dhe, e kemi dërguar) lutin, (e kujtoje) kur ai i tha popullit të vet: “përse bëni vepra imorale, madje në sytë e njëri-tjetrit (haptazi)?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
do not approach fornication. it is indeed an indecency and an evil way.
dhe mos iu afroni amoralitetit (zinasë), sepse vërtet ai shtë vepër e shëmtuar dhe është një rrugë e keqe.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
say, “allah” – then leave them playing in their indecency.
mandej lëri ata që luajnë në atë kotësunë e tyre.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(muhammad) tell them that god does not command anyone to commit indecency.
thuaj: “all-llahu nuk urdhëron amoralitet.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
thus did we protect him from evil and indecency. he was certainly one of our sincere servants.
ashtu u bë që nga ai të largojmë të keqen dhe amoralitetin, sepse ai me të vërtetë është nga robërit tanë të sinqertë.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he orders you to commit evil and indecency and to assert about allah what you do not know.
ai ju urdhëron të bëni keq dhe marrëzi edhe të flisni për all-llahun çka nuk dini.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and lut! what time he said unto his people: commit ye indecency while ye see?
(dhe, e kemi dërguar) lutin, (e kujtoje) kur ai i tha popullit të vet: “përse bëni vepra imorale, madje në sytë e njëri-tjetrit (haptazi)?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wives of the prophet, if any of you commit flagrant indecency, her chastisement shall be doubled.
o, gra të profetit, nëse dikush prej jush bën amoralitet, do t’i shtohet dënimi dyfish.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and lot, when he said to his people, 'what, do you commit indecency with your eyes open?
(dhe, e kemi dërguar) lutin, (e kujtoje) kur ai i tha popullit të vet: “përse bëni vepra imorale, madje në sytë e njëri-tjetrit (haptazi)?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
say thou. verily allah enjoineth not an indecency; say ye falsely of allah that which ye know not?
thuaj: “all-llahu nuk urdhëron amoralitet. a po flisni për all-llahun atë që nuk dini?”
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
indeed allah enjoins justice and kindness, and generosity towards relatives, and he forbids indecency, wrongdoing, and aggression.
all-llahu urdhëron drejtësi dhe mirësi, ndihmë dhe respekt ndaj të afërmëve dhe ndalon amoralitetin, neverinë dhe gjithçka është krim dhe urrejtje.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allah orders justice, and good deeds, and giving to one's kindred. he forbids indecency, dishonor and insolence.
all-llahu urdhëron drejtësi dhe mirësi, ndihmë dhe respekt ndaj të afërmëve dhe ndalon amoralitetin, neverinë dhe gjithçka është krim dhe urrejtje.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
[we also sent] lot, when he said to his people, ‘what! do you commit this indecency while you look on?
(dhe, e kemi dërguar) lutin, (e kujtoje) kur ai i tha popullit të vet: “përse bëni vepra imorale, madje në sytë e njëri-tjetrit (haptazi)?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: