Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
percentage of population of 16 years and above based on their living location, gender and employment
نسبة السكان الذين بلغو سن 16 فأكثر حسب مكان المعيشة، ونوع الجنس، والتوظيف
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the summary above, based on information obtained by the special mission, carries prima facie credibility in the light of circumstantial evidence.
١٠ - إن ما تقدم من وصف موجز، مبني على المعلومات التي حصلت عليها البعثة الخاصة، يحمل مصداقية ظاهرة على ضوء اﻷدلة العرضية.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
126. although smuggling through ghana seems to be in decline, this is not the case with togo as the table above based on icco figures shows.
126 - وبالرغم مما يبدو من انخفاض عدد عمليات التهريب عن طريق غانا، فإن ذلك لا ينطبق على توغو مثلما يبيّن الجدول استنادا إلى الأرقام المقدمة من المنظمة العالمية للكاكاو.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cash and cash equivalents are held with bank and financial institution counterparties rated at "a- " and above, based on the fitch viability rating.
ويُحتفظ بالنقدية ومكافئات النقدية لدى الأطراف المناظرة من المصارف والمؤسسات مالية المصنفة في الرتبة "a- " وما فوق، استناداً إلى تصنيف وكالة fitch لتقدير الجدارة المالية.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
information on output (defined as services rendered), is presented in section iii.b above, based on the database established by the office.
وترد المعلومات المتعلقة بالنواتج (المحددة كخدمات مقدمة) في القسم ثالثا - باء أعلاه، استنادا إلى قاعدة البيانات التي أنشأها المكتب.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
12. also requests the secretariat to annually update the technical paper referred to in paragraph 6 above, based on information provided by developed country parties in relation to their targets;
12- يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تحدّث سنوياً الورقة التقنية المشار إليها في الفقرة 6 أعلاه، بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من البلدان المتقدمة الأطراف فيما يتعلق بأهدافها؛
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it should also be noted that even with the agreed provisions on fees referred to in paragraph 27 above, based on the experience of the cdm, these funds are not expected to accumulate to adequate levels to fund the work of the jisc until 2010.
ويجدر أيضاً بالملاحظة أنه حتى في حال الاتفاق على الأحكام التي تنظم عملية تقاضي الرسوم المشار إليها في الفقرة 27 أعلاه، فإن تجربة آلية التنمية النظيفة تبيِّن أنه لا يمكن التوقع أن إيرادات هذه الرسوم ستبلغ مستويات كافية لتمويل عمل لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك قبل عام 2010.
if, in addition to the signals from the satellites, a user receiver also receives the signal of a ground-based reference station, the accuracy at the location of the user receiver is around one metre.
واذا كان المستعمِل يتلقى، علاوة على الاشارات الواردة من السواتل، الاشارة الواردة من محطة مرجعية أرضية، فيكون مستوى الدقة في موقع المستعمِل المتلقي نحو متر واحد.
actions that are undertaken over and above those identified in subparagraph 11 (a) and (b) above based on emission reduction targets which may be eligible for emissions trading schemes.
(ج) الإجراءات المتخذة زيادة على الإجراءات المحددة في الفقرة الفرعية 11(أ) و(ب) أعلاه استناداً إلى أهداف تخفيض الانبعاثات التي قد تستحق الاستفادة من خطط الاتجار في الانبعاثات.
in indonesia, free legal counsel was made available to poor suspects, especially suspects under threat of jail sentences of 15 years or above (based on criminal procedural code no. 8 of 1981). marriage and family
وفي إندونيسيا تتاح المشورة القانونية مجاناً للمتهمين الفقراء وخاصة المتهمين الواقعين تحت طائلة الأحكام بالسجن لمدة 15 سنة أو أكثر (استناداً إلى قانون الإجراءات الجنائية رقم 8 لسنة 1981).
in indonesia, free legal counsel was made available to poor suspects, especially suspects under threat of jail sentences of 15 years or above (based on criminal procedural code no. 8 of 1981).
وفي إندونيسيا تتاح المشورة القانونية مجاناً للمتهمين الفقراء وخاصة المتهمين الواقعين تحت طائلة الأحكام بالسجن لمدة 15 سنة أو أكثر (استناداً إلى قانون الإجراءات الجنائية رقم 8 لسنة 1981).
despite the measures outlined above, based on the outcomes of the labour force survey, we may note that occupational segregation by gender has not changed in any significant way. men's overrepresentation in industries regarded as male persists, while women are overrepresented in the typically female industries.
181- على الرغم من التدابير المشار إليها أعلاه، وبناء على نتائج مسح القوى العاملة، يمكن أن نلاحظ أنه لم يطرأ تغير ملموس علي التفرقة المهنية على أساس نوع الجنس، فلا تزال زيادة تمثيل الرجال في الصناعات التي ينظر إليها كصناعات ذكورية قائمة بينما يزيد تمثيل النساء في الصناعات التي ينظر إليها عادة كصناعات أنثوية.
as outlined in paragraphs 41 and 54 above, based on the measures to increase effectiveness and the improving security situation in certain parts of the country, it is recommended that monusco's authorized strength be reduced by 2,000 troops. a further reduction beyond the recommended figure under the current circumstances would affect the ability of monusco to implement its mandate.
وكما ورد في الفقرتين 41 و 54 أعلاه، واستنادا إلى التدابير الرامية إلى زيادة الفعالية وتحسين الحالة الأمنية في بعض أنحاء البلد، يوصى بتخفيض قوام البعثة المأذون به بما مقداره 000 2 جندي؛ وأي تخفيض يتجاوز الرقم الموصى به من شأنه التأثير، في ظل الظروف الراهنة، على قدرة البعثة على تنفيذ ولايتها.
[recommends that the conference of the parties serving as the meeting of the parties to the kyoto protocol, at its first session after the entry into force of the kyoto protocol, review the positive list set out in paragraph above, based on the experience with the [initial] positive list;]
9- ]يوصي بأن يستعرض مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، في دورته الأولى بعد بدء نفاذ بروتوكول كيوتو، القائمة الإيجابية المبينة في الفقرة 8 أعلاه، بالاستناد إلى التجربة المكتسبة في إطار القائمة الإيجابية [الأولية]؛[
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.