You searched for: according to our mid term scenario (Engelska - Arabiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Arabic

Info

English

according to our mid term scenario

Arabic

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Arabiska

Info

Engelska

according to our custom...

Arabiska

...وحسب ما درجت عادتنا عليه

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

according to our sources"

Arabiska

"وفقا لمصادرنا"

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

according to our calculations,"

Arabiska

تبعا لحساباتنا,

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

! yeah, according to our lab,

Arabiska

-نعم، وفقاً لمُختبرنا ،

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

not according to our radar.

Arabiska

ليس إستناداً لرادارنا يبدو أن طائرتكم

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

well, according to our records,

Arabiska

حسنًا..

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

we act according to our needs.

Arabiska

ليس هناك لا حق ولا باطل

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

according to our faith in islam.

Arabiska

وفقاً لعقيدتنا في الإسلام

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

yes, according to our murder suspect.

Arabiska

أجل وفقاً لمشتبهنا الجنائي

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

"according to our friend karen loop,

Arabiska

... (وفقا لصديقتنا (كارين لووب "

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

she was alone according to our report.

Arabiska

كانت بمُفردها وفقاً لتقريرنا

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

according to our latest research, there..

Arabiska

وفقا لأخر أبحاثتنا، هناك..

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

according to our pre-agreed ground rules,

Arabiska

وفقًا لقواعدنا المتفق عليها سلفًا

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

according to our sources, he's going crazy.

Arabiska

وفقا لمصادرنا بدأ يجن جنونه

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

population trends according to different scenarios

Arabiska

خامسا - اتجاهات السكان وفقا لمختلف السيناريوهات

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

this preponderance of military spending applies to all ten years of obama’s medium-term scenario.

Arabiska

*** untranslated ***

Senast uppdaterad: 2020-12-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

the mid-term review reveals that the implementation was, by and large, according to expectations.

Arabiska

ويدل استعراض منتصف المدة على أن التنفيذ قد جرى إلى حد كبير وفقا للتوقعات.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

drawdown phase 3 and long-term scenarios

Arabiska

المرحلة 3 من مراحل التصفية والسيناريوهات الطويلة الأجل

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

(c) political guidance is often short-term focused but also needs to address mid- to long-term scenarios.

Arabiska

(ج) يركز التوجيه السياسي في كثير من الأحيان على السيناريوهات قصيرة الأجل لكنه يحتاج أيضا إلى معالجة السيناريوهات متوسطة الأجل وطويلة الأجل.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

table 2: main assumptions of alternative medium-term scenarios variable

Arabiska

الجدول ٢: افتراضات رئيسية في سيناريوهات بديلة على المدى المتوسط

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Få en bättre översättning med
7,781,186,496 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK