Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
how can it be full like this?
كيف يمكن أن يكون ممتلئاً هكذا؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
the sack will not be full and i will turn up the next row.
قلت ، إذاً, هذا لا يعني ليّ شيئاً لأفعلهُ
Senast uppdaterad: 2016-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
looks like it hits the car right before it explodes. could it be some kind of missile?
-يبدو أنّه ضرب السيّارة قبل إنفجارها .
Senast uppdaterad: 2016-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the beginning of strife is as when one letteth out water: therefore leave off contention, before it be meddled with.
ابتداء الخصام اطلاق الماء. فقبل ان تدفق المخاصمة اتركها.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
however, in most of the cases before it, the information does not have an ascertainable market value nor can it be replaced by purchase.
بيد أنه في معظم الحالات المعروضة على الفريق لا تملك المعلومات أي قيمة تجارية ممكن التأكد منها كما لا يمكن الاستعاضة عنها بواسطة الشراء.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
i said, if it don't mean for me to do it the sack will not be full and i will turn up the next row.
قلت ، إذاً, هذا لا يعني ليّ شيئاً لأفعلهُ والكيس لنّ تمتلء وأنني سأرجع لأبدأ بالصف التاليّ
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
it is proposed that it be fieldtested to determine its effectiveness before it is translated into other languages.
ويقترح اختبار هذا القرص ميدانياً لتحديد فعاليته قبل ترجمته إلى اللغات الأخرى.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
after all, how else could it be full a member of all european organizations and institutions except the eu?
*** untranslated ***
Senast uppdaterad: 2020-12-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nigeria having been one of the first signatories of the optional protocol to the convention in 1999, he asked when it would be ratified and whether the constitution also required that it be domesticated before it could be applied.
وأضاف قائلا إنه لما كانت نيجيريا من أول الموقعين على البروتوكول الاختياري للاتفاقية في عام 1999 فإنه يستفسر عن الموعد الذي سيتم فيه التصديق عليه وعما إذا كان الدستور يقضي أيضا بإدراجه ضمن القوانين المحلية قبل إمكان تطبيقه.
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
wouldn't it be really great if the window could flick back the heat into the room if we needed it or flick it away before it came in?
ألن يكون من الرائع لو أن النافذة بإمكانها إعادة رد الحرارة إلى الغرفة إن احتجنا إليها أو إبعادها قبل أن تأتي؟
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and this qur 'an is such that it could not be composed by any unless it be revealed from allah . it is a confirmation of the revelation made before it and a detailed exposition of the book .
« وما كان هذا القرآن أن يُفترى » أي افتراءً « من دون الله » أي غيره « ولكن » أنزل « تصديق الذي بين يديه » من الكتب « وتفصيل الكتاب » تبيين ما كتبه الله من الأحكام وغيرها « لا ريب » شك « فيه من رب العالمين » متعلق بتصديق أو بأنزل المحذوف ، وقرئ برفع تصديق وتفصيل بتقدير هو .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
in the light of the concerns surrounding this bill, she recommends that it be further revised in line with international human rights standards before its adoption into legislation.
وفي ضوء الشواغل المتعلقة بمشروع القانون المذكور، فإنها توصي بأن يُتناوَل بمزيد من التنقيح بما يتوافق مع المعايير الدولية لحقوق الإنسان قبل اعتماده ليصبح قانوناً.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in support of the agreed change, it was noted that avoidance actions could be highly detrimental to the success of rehabilitation proposals, warranting a balanced consideration of the merits of an action by a non-creditor party before it be allowed to proceed.
ودعما للتغيير المقترح أشير إلى أن إجراءات الإبطال يمكن أن تكون بالغة الضرر بنجاح مقترحات اعادة التأهيل، بما يقتضي النظر بشكل متوازن في مزايا اجراء إبطال من جانب طرف من غير الدائنين قبل السماح له بالمضي فيه.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
indeed, what use would it be to accept the compulsory jurisdiction of the court, to submit cases to it or to appear before it if in the end a state was not ready to accept the court's decision?
فما هي في الواقع، جــــدوى قبول الوﻻية الجبرية للمحكمة، ورفع القضايا إليها أو المثول أمامها إذا لم تكن الدولة في نهاية اﻷمر مستعدة لقبول قرار المحكمة؟
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at its meeting on 4 may 2004, the quartet welcomed this step and stated that for it to be effective and a real contribution to the peace process, the following requirements needed to be met: that the withdrawal be full and complete; that it lead to an end of the occupation of gaza and be accompanied by similar steps in the west bank; that it take place within the framework of the road map and the vision of two states; and that it be fully coordinated with the palestinian authority and the quartet.
ورحبت اللجنة الرباعية، في اجتماعها المعقود في 4 أيار/مايو 2004، بهذه الخطوة وصرحت بأنه لكي تكون هذه الخطوة إسهاما فعالا وحقيقيا في عملية السلام يلزم أن تستوفي الشروط التالية: أن يكون الانسحاب كاملا وشاملا؛ وأن يفضي إلى إنهاء احتلال غزة وأن يقترن بخطوات مماثلة في الضفة الغربية؛ وأن يتم في إطار خريطة الطريق ورؤية قيام دولتين؛ وأن تُنسَّق تنسيقا تاما مع السلطة الفلسطينية واللجنة الرباعية.
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: