Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
1 x ypr-765 has been cannibalized and destroyed.
الفئة الأولى - دبابات قتال
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
14. interstage connector 1 former ussr cannibalized scud part
14 - موصّل تجميع 1 الاتحاد السوفياتي سابقا قطع صاروخ من طراز سكود مفكّكة من أصناف مستعملة
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lester would cry to see his wiretap cannibalized for that crap.
(ليستر) كان سيتألم لرؤية عملية تنصّته تدمّر بسبب هذا الهراء
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
cannibalized scud parts (pressure switches and separation connector)
قطع صاروخ سكود المفككة من أصناف مستعملة (مُحوّلات الضغط وموصّل الفصل)
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
only at the margin is the work for the cpi ever cannibalized by ppps;
وﻻ تفتت تعادﻻت القوة الشرائية العمل من أجل الرقم القياسي ﻷسعار المستهلكين إﻻ في الهامش فقط؛
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
this pet project of yours has cannibalized every other rd budget for too long.
مشروعك السخيف هذا أستغرق جميع نفقات البحث والتطوير لوقت طويل
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
during the reporting period, a total of 194 vehicles were written off and cannibalized.
وخﻻل الفترة المشمولة بالتقرير شطب ما مجموعه ١٩٤ مركبة وجرى تفكيكها ﻻستخدامها كقطع غيار.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the mission explained that salvaged spare parts of cannibalized vehicles were used to repair other vehicles.
وأوضحت البعثة أن قطع الغيار التي نتجت من تفكيك المركبات قد استخدمت لتصليح مركبات أخرى.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
equipment malfunction or breakdown is dealt with by local repair, using cannibalized parts where necessary.
10 - وتتم معالجة حالات اختلال المعدات أو تعطلها عن طريق تصليحها محليا باستعمال أجزاء منزوعة من آلات أخرى عند الاقتضاء.
the first partially manufactured iraqi scud engines comprised a combination of cannibalized, indigenously produced and imported parts.
ومحركات قذيفة "سكود " الأولى المصنعة جزئيا في العراق كانت تتألف من مجموعة من القطع المنزوعة من محركات أخرى وأخرى منتجة محليا ومستوردة.
the nyalas will then either be scrapped and/or cannibalized for spare parts or perhaps be transferred to another mission.
وسوف تُحول ناقلات نيالا عندها إلى خردة، و/أو تفكك لتستخرج منها قطع الغيار، أو ربما تنقل إلى بعثة أخرى.
in addition, two serviceable vehicles had been cannibalized because they had been in the workshop for a long time as a result of a shortage of spare parts.
وعلاوة على ذلك، فقد جرى تفكيك مركبتين صالحتين للاستعمال نظرا لبقائهما في الورشة لفترة طويلة بسبب النقص في قطع الغيار.
at present, however, the units have been cannibalized, and only one exchange is in operation, the capacity of which is totally inadequate.
ولم يبق الآن سوى مركز واحد يعمل بطاقة غير كافية إطلاقا بعد أن تم تفكيك الوحدات الأخرى.
assets were also cannibalized prior to write-off action being taken and most write-offs were postponed until the end of the mission.
كما فككت الأصول بغية استخدام قطع منها في إصلاح أصناف أخرى وذلك قبل اتخاذ إجراء شطبها، وأُرجئت غالبية عمليات الشطب لغاية نهاية البعثة.
as the north rumaila field was in critical need of a wet oil treatment plant to complement the rest of the programme, in the absence of incoming spares, various other plants were cannibalized.
وبما أن حقل الرميلة الشمالي بحاجة ماسة إلى محطة لمعالجة النفط الرطب لﻻستمرار في إنجاز بقية البرنامج، ونظرا لعدم ورود قطع الغيار، جرى السطو على محطات أخرى ﻻستخدام أجهزتها كقطع غيار.
the stores of the second division of the former government, located in the central region of somalia, are being cannibalized for spare parts, which are also sold at the irtogte arms market.
وتتعرض مخازن الشعبة الثانية التابعة للحكومة السابقة، والموجودة بالمنطقة الوسطى من الصومال، للنهب المستمر للحصول على قطع الغيار التي يتم بيعها بسوق الأسلحة في إرتوغتي.
127. in noting that unsmih is in liquidation, the board recommends that when contracts are awarded for vehicles to be cannibalized, headquarters instruct chief administrative officers to ensure that established inventory control procedures are adhered to.
١٢٧ - وإذ يﻻحظ المجلس أن بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي هي في مرحلة التصفية، يوصي بأنه عند منح العقود لتفكيك المركبات، يصدر المقر تعليمات لكبار المسؤولين اﻹداريين بأن يكفلوا اﻻلتزام بإجراءات مراقبة الموجودات المعمول بها.
the financing for development conference should therefore consider the desirability of establishing an appropriate global source of funds, both to permit the adequate funding of global public goods and to pre-empt the danger that the aid programme will be further cannibalized to meet these needs.
ولذلك ينبغي لمؤتمر تمويل التنمية أن ينظر في استصواب إيجاد مصدر عالمي ملائم للأموال، وذلك لإتاحة الاضطلاع بتمويل كاف للمنافع العامة العالمية إلى جانب القضاء مسبقا على احتمال التمادي في التضحية ببرنامج المعونة من أجل الوفاء بهذه الاحتياجات.
some of those parts may have been cannibalized from the two damaged and unserviceable mi-24 helicopters, registrations tu-vhq and tu-vhr, which are parked in the same hangar.
وربما أُخذ بعض قطع الغيار تلك من المروحيتين من طراز mi-24، المسجلتين تحت الرمزين tu-vhq و tu-vhr والموجودتين في نفس الحظيرة، وهما معطلتان وخارج الخدمة.