Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ad-damir
الإعلانية داميرsudan. kgm
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
damir došen: g., v., c.
دامير دوشين: )١(، )٢(، )٤(
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
chair: mr. damir kaufman (croatia)
الرئيس: السيد دامير كاوفمان (كراوتيا)
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
damir došen was detained by sfor in october 1999.
59 - وكانت قوة تحقيق الاستقرار قد اعتقلت دامير دوشين في تشرين الأول/أكتوبر 1999.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mr. damir rasketić, secretary of the ministry of finance
السيد دامير راسكيتيتش، أمين وزارة المالية
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mr. damir kukavica, head of department, ministry of the interior
السيد دامير كوكافيتشا، مدير إدارة في وزارة الداخلية
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
mr. damir dragicevic, technical development coordinator, global reporting initiative
السيد دامير دراجيسيفتش، منسق التنمية التقنية، مبادرة الإبلاغ العالمية
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
mr. damir kaufman, chair and vice-chair, twenty-eighth session
السيد دامير كاوفمان، رئيس ونائب رئيس الدورة الثامنة والعشرين
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
on 10 may 2002, duško sikirica and damir došen were transferred to austria to serve their respective sentences.
وفي 10 أيار/مايو 2002، نُقل دوشكو سيكيريسا ودامير دوشين إلى النمسا لقضاء المدة المحكوم بها عليهما.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
mr. husayn-auli rawshan-damir, detained since 27 june 1993 in an unknown location.
- السيد حسين علي روشان - دامير، محتجز منذ ٧٢ حزيران/يونيه ٣٩٩١، وﻻ يزال مكان احتجازه مجهوﻻً.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
damir došen : separated from indictment (see case no. it-95-8 below).
دامر دوشين: فصل من لائحة الاتهام (انظر القضية رقم it-95-8 أدناه).
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
on 10 may 2002, duško sikirica and damir došen were transferred to austria to serve their sentence as handed down by the tribunal on 13 november 2001.
وفي 10 أيار/مايو 2002، تم ترحيل دوشكو سيكيريتسا ودامير دوشين إلى النمسا لتنفيذ الحكم الذي أصدرته المحكمة في حقهما في 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
the trial against the accused duško sikirica, damir došen and dragan kolundžija commenced in trial chamber iii on 19 march 2001 and was completed on 1 june 2001.
وبدأت محاكمة المتهمين دوشكو سيكيريتسا، ودامير دوشين، ودراغان كولوندجيا، في الدائرة الابتدائية الثالثة في 19 آذار/مارس 2001 وانتهت في 1 حزيران/يونيه 2001.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
on 30 august 1999, the amended indictments against dragan kolundžija and damir došen, charged with crimes against humanity and violations of the laws or customs of war, were confirmed.
147 - في 30 آب/أغسطس 1999، أقِرت لائحتا الاتهام المعدلتان ضد دراغان كولوندجيا ودامير دوشين، اللذين وجهت لهما تهمة ارتكاب جرائم ضد الإنسانية وانتهاكات لقوانين أو أعراف الحرب.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dragan kolundžija, damir došen and duško sikirica are charged with grave breaches of the geneva conventions, violations of the laws or customs of war and crimes against humanity in the keraterm camp in the municipality of prijedor.
57 - وُجِّهت لكل من دراغان كولودجيا، ودامير دوشِـن ودوشكو سيكريكا تُهم تتعلق بانتهاكات خطيرة لاتفاقيات جنيف، وانتهاكات قوانين الحرب أو أعرافها وبارتكاب جرائم ضد الإنسانية في مخيم كيراتيرم في المنطقة البلدية بيرييدور.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
96. at 1100 hours, an armed terrorist group abducted lieutenant mahmud al-qadi on the aleppo-damascus road as he arrived at his home in damir.
96 - الساعة 00/11 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بخطف الملازم أول المهندس محمد القاضي على طريق حلب - دمشق أثناء قدومه إلى منزله في الضمير.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
304. on 2 february, the gaza-based a-damir human rights organization stated that more than 3,000 palestinians continued to be detained in prisons in israel.
٣٠٤ - وفي ٢ شباط/فبراير، ذكرت منظمة الضمير لحقوق اﻹنسان التي تتخذ من غزة مقرا لها، إن أكثر من ٠٠٠ ٣ فلسطيني ما زالوا محتجزين في السجون اﻹسرائيلية.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
during the reporting period, 10 accused were detained by sfor: 6 july 1999, radoslav brdjanin; 2 august 1999, radomir kovac; 25 october 1999, damir došen; 20 december 1999, stanislav galić; 23 december 1999, zoran vuković; 25 january 2000, mitar vasiljević; 5 march 2000, dragoljub prcać; 3 april 2000, momčilo krajišnik; 21 april 2000, dragan nikolić; and 25 june, duško sikirica.
وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، اعتقلت قوة تحقيق الاستقرار 10 متهمين: ففي 6 تموز/يوليه 1999 اعتقل رادوسلاف برديانين؛ وفي 2 آب/أغسطس 1999، اعتقل رادو مير كوفاتش؛ وفي 25 تشرين الأول/أكتوبر 1999 اعتقل دامير دوشن؛ وفي 20 كانون الأول/ديسمبر 1999، اعتقل ستانسلاف غاليتش؛ وفي 23 كانون الأول/ديسمبر 1999، اعتقل زوران فوكوفيتش؛ وفي 25 كانون الثاني/يناير 2000 اعتقل ميتار فاسيليفتش؛ وفي 5 آذار/مارس 2000 اعتقل دراغوليوب بيركاتش؛ وفي 3 نيسان/أبريل 2000، اعتقل مومتشيلو كرايشنيك؛ وفي 21 نيسان/أبريل 2000، اعتقل دراغان نيكوليتش؛ وفي 25 حزيران/يونيه اعتقل دوشكو سيكيريتشا.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: