Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
that's an excessive number of times.
إن هذا عدد لكمات مفرط
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
k. operation by minurso of an excessive number of vehicles
كاف - قيام بعثة اﻻستفتاء بتشغيل عدد زائد من المركبات
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
excessive number of civilian police performing non-police functions
ألف - كثرة عدد أفراد الشرطة المدنية الذين يؤدون مهاما لا تتصل بعمل الشرطة
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it vigorously condemns such acts and deplores the excessive number of victims.
وهو يدين بشدة مثل هذه اﻷعمال ويعرب عن حزنه لوقوع عدد مفرط من الضحايا.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(a) excessive number of documents required for export/import;
(أ) العدد المفرط من الوثائق المطلوبة للتصدير/الاستيراد؛
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
• the excessive number of motions submitted by the parties during trials;
:: الإفراط في عدد الطلبات التي تقدمها الأطراف في أثناء المحاكمات؛
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the excessive number of steps in the professional salary scale was a related problem that also needed to be addressed.
كما أن العدد المفرط من الدرجات في خطة مرتبات المدراء يمثل مشكلـة ذات صلة بذلك يتعين إيجاد حـل لهــا.
that is a step forward in reducing what we have long regarded as the excessive number of draft resolutions on the middle east.
وذلك خطوة إلى الأمام في تقليص ما اعتبرناه ولفترة طويلة إفراطا في عدد مشاريع القرارات بشأن الشرق الأوسط.
i therefore appeal to all parties concerned to fully cooperate and address the excessive number of holds placed on applications.
ولذلك أناشد جميع الأطراف المعنية أن تتعاون تعاونا تاما وأن تعالج العدد المفرط من الطلبات المعلقة.
5. it is important that a human rights-based approach to indicators does not generate an excessive number of indicators.
5- ومن المهم ألا يؤدي نهج المؤشرات القائم على حقوق الإنسان إلى توليد عدد كبير جداً من المؤشرات.
this configuration and the excessive number of applications expose unhcr to a considerable risk of errors, notably with regard to the transmission of data.
ووجود النظام على هذه الهيئة وتعدد تطبيقاته بشكل مفرط يعرضان المفوضية لاحتمالات حدوث الأخطاء بدرجة كبيرة، خصوصا فيما يتعلق بنقل البيانات.
an excessive number of delivery trips during the period from april to july 1994 resulted in additional overpayments totalling $540,000.
وأدى اﻹفراط في عدد رحﻻت التسليم في أثناء الفترة من نيسان/أبريل الى تموز/يوليه ١٩٩٤ الى دفع مبالغ اضافية بالزيادة بلغ مجموعها ٠٠٠ ٥٤٠ دوﻻر.
the advisory committee had pointed to the excessive number of general service posts. the share of overhead in the overall budget was also extremely high.
وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنّ عدد وظائف فئة الخدمات العامة مفرط، وإنّ حصّة النفقات العامة الخاصة بتسيير الأعمال مرتفعة جدا في الميزانية الإجمالية.
in italy, three regions have passed legislation to modify the patterns of assistance in delivery, so as to reduce the excessive number of caesarean sections.
وفي إيطاليا، أصدرت ثلاث مقاطعات قوانين لتعديل أنماط المساعدة في الوضع، وذلك بغية الحد من عمليات الولادة القيصرية.