Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Lägg till en översättning
fight together
يتقاتلا معا, مشاحنة او جدال مع بعضهما البعض, قتال جسدي لبعضهم بعضا, مشاجرة
Senast uppdaterad: 2018-04-14 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: Drkhateeb
we fight together.
سوف نحارب معا
Senast uppdaterad: 2016-10-27 Användningsfrekvens: 2 Kvalitet: Referens: Drkhateeb
- we fight together.
-نحن نقاتل سوياً
let us fight together.
بهذه الحكومة لست متأكد بإننا جمهورية
- we will fight together.
سنحارب سويــا - لا.
we fight together sometimes.
إننا نقاتل معا أحيانا
we'll fight together now.
سنحارب معاً الآن
we'll fight together. okay?
سوف نقاتل معاً.حسناً؟
we stand and fight together.
سنقف ونقاتل معا
we are all in this fight together.
ونقف كلنا معا في هذا الكفاح.
Senast uppdaterad: 2013-02-19 Användningsfrekvens: 2 Kvalitet: Referens: Alqasemy2006
we work together. we fight together.
لقد عملنا معا ، سنقاتل معا.
Senast uppdaterad: 2016-10-27 Användningsfrekvens: 2 Kvalitet: Referens: Alqasemy2006
we fight together, jack. do or die.
سوفنقاتلمعاً"جاك" حياة أو موت
Senast uppdaterad: 2016-10-27 Användningsfrekvens: 2 Kvalitet: Referens: Alqasemy2006Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
we fight together and we stay together.
سنحارب سويه وسنبقى سويه
we fight together but they win applause!
نحن نقاتل والثناء يذهب اليه
you don't know how to fight together.
وأنتم لا تعلمون كيف تقاتلون سوياً.
that people of shamli will fight together.
ان اهل شاملي سيتحدون سويا في تحدي واحد
we have to fight together, and we will win.
ويتعين علينا أن نحارب معا وسيكتب لنا النصر.
Senast uppdaterad: 2016-12-01 Användningsfrekvens: 3 Kvalitet: Referens: Alqasemy2006
but we're fighting the good fight together.
ولكننا نخوض النزاع الجيد معا
all states must fight together to defeat it.
بل يجب على كل الدول أن تناضل معا للقضاء عليه.
Senast uppdaterad: 2016-12-01 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: Alqasemy2006
we started this fight together, just you and me.
لقد بدأنا هذا القتال سوياً
Senast uppdaterad: 2016-11-11 Användningsfrekvens: 1 Kvalitet: Referens: Alqasemy2006