Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
- the necessity to contribute to reconciliation;
- ضرورة المساهمة في المصالحة؛
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c. lessening the controversy: the necessity to
جيم - تقليل الخلاف: الحاجة إلى التمييز بين الإرهاب والـنزاع
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
recognizing the necessity to promote international cooperation,
وإذ تعترف بضرورة تعزيز التعاون الدولي،
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
he echoed the necessity to take a proactive approach.
وردد ضرورة اعتماد نهج استباقي.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
1. reiterates the necessity to pursue the reflection on:
1 - تؤكد مجددا على ضرورة تقصي التفكير فيما يلي:
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
this also includes the necessity to reform the united nations.
وهذا يشمل أيضا ضرورة إصلاح الأمم المتحدة.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
the necessity to find workable solutions to this problem was highlighted.
وسُلط الضوء على ضرورة ايجاد حلول ممكنة عمليا لهذه المشكلة .
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
34. the necessity to broadcast in kirundi was the critical factor.
٣٤ - وتشكل ضرورة البث باللغة الكيروندية العامل الحاسم.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
noting the necessity to further diversify the territory's economy,
وإذ تﻻحظ الحاجة إلى زيادة تنويع اقتصاد اﻹقليم،
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
evidence that could substantiate the necessity to special use of the technologies;
:: الأدلة التي يمكن أن تدعم ضرورة الاستخدام الخاص للتكنولوجيا؛
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: