Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
josé luis gonzález leal
خوسي لويس غونزاليس ليل
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
copyright eduardo leal.
"حقوق النشر محفوظة لإدواردو ليال.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
(signed) ernesto leal sanchez
)التوقيع( إرنستو ليال سانتشيس
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mr. werner corrales-leal, consultant
السيد فيرنير كوراليس - ليال، خبير استشاري
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
source: leal senado activities report, 1992.
المصدر: التقرير عن أنشطة مجلس المدينة، ٢٩٩١.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the president: i now call on his excellency mr. ernesto leal, minister for foreign affairs of nicaragua.
الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيد أرنستو ليال سانشيز، وزير خارجية نيكاراغوا.
the representative's urgent appeal of 2 june 1995 concerning the displacement of 15 families from the santander village of la leal received a reply from the government on 10 july 1995.
٢٩ - استجابت الحكومة في ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٥ للنداء العاجل الذي وجهه الممثل في ٢ حزيران/يونيه ١٩٩٥ فيما يتعلق بتشريد ١٥ أسرة من قرية سانتاندر الواقعة في منطقة ﻻ ليال.
:: on 1 july 2011 -- urging the government of the united states to stop the scheduled execution of humberto leal garcía in texas.
:: في 1 تموز/يوليه 2011، أصدر بيانا حث فيه حكومة الولايات المتحدة الأمريكية على وقف حكم الإعدام المقرر تنفيذه بحق السيد أومبرتو ليال غارسيا في ولاية تكساس.
similar empirical results show that in a number of african countries, spending on social services such as health care and education is not aptly directed to the poorest households (castro-leal and others, 1999; sahn and younger, 1999).
وتبين نتائج تجريبية مماثلة في عدد من البلدان الأفريقية أن الإنفاق على الخدمات الاجتماعية مثل الرعاية الصحية والتعليم ليس موجها بالشكل المناسب إلى أفقر الأسر المعيشية (castro-leal and others, 1999; sahn and younger, 1999).