Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
my dear, please.
- تفضلي يا عزيزتي
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
please unblock me on the whatsapp
الرجاء فتح لي على ال whatsapp
Senast uppdaterad: 2020-10-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
unblock me now
عزيزتي ، أرجوكِ فكّي الحظر عنّي
Senast uppdaterad: 2022-06-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
please unblock my whatsapp number
احبك يا مريم
Senast uppdaterad: 2021-10-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
my dear friend, one moment please.
صديقى العزيز ، لحظه واحده
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
come on, dear. please.
هيا يا عزيزتي، من فضلك!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
tell her to unblock me
عزيزي من فضلك قم بإلغاء حظري
Senast uppdaterad: 2023-05-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dear, please go inside.
أدهبي ياعزيزتي
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
oh, my dear friend, please sit. please.
آه، اجلس يا صديقي العزيز.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
nuria, dear. please. yes.
عزيزتي نوير , تعالي
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
just one bite, dear? please?
فقط لقمة واحدة، عزيزي؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
doksopulo dear, please, go in.
. عزيزى "دوكسوبولو"، من فضلك، أدخل
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
my dear young colleague, please don't apologize.
عزيزي و زميلي الصغير لا تعتذر
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
yes, my dear, but please remember: round tones.
نعم ، يا عزيزتي ، ولكن من فضلك تذكري نغمات دائرية.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: