Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
unficyp continued to assist the orderly movement of civilians and vehicles through the buffer zone at these authorized crossing points.
وواصلت القوة الإسهام في العمل على انسياب حركة المدنيين والسيارات بنظام في المنطقة العازلـــة عنــــد نقاط العبور المشار إليها آنفا.
in that connection, unctad should explore the possibility of participating in the ongoing study by the international organization for migration on a possible regime for the orderly movement of people.
وفي هذا الصدد، ينبغي لﻷونكتاد أن يستكشف إمكانية المشاركة في الدراسة الجارية التي تقوم بها المنظمة الدولية للهجرة فيما يتعلق بنظام محتمل بشأن حركة التنقل المنظم لﻷشخاص.
managing international migration required collective internal and international efforts and should support the value of orderly movement over irregular migration while acknowledging the increasing desire of migrants to participate in the activities of their host countries.
وتتطلب إدارة الهجرة الدولية جهودا داخلية ودولية جماعية وتؤيد قيمة الحركة المنتظمة على الهجرة غير المنتظمة في حين يتم الاعتراف بالرغبة المتزايدة لدى المهاجرين للمشاركة في أنشطة بلدانهم المضيفة.
the growing recognition that there is a need to facilitate cooperation among states in planning and managing the humane and orderly movement of people prompted the government of switzerland to launch in 2001 a global consultative process, known as the berne initiative.
ودفع الاعتراف المتزايد بوجود حاجة إلى تيسير التعاون بين الدول في مجال تخطيط وإدارة حركة السكان الإنسانية والمنظمة، بالحكومة السويسرية إلى أن تنفذ في عام 2001 عملية تشاور عالمية، عرفت بمبادرة برن.
on the contrary, liberalization and orderly movement through mode 4 could pre-empt some of the problems currently generated by permanent migration and illegal labour flows, which are a matter of a worldwide concern.
وعلى النقيض من ذلك، فإن تحرير هذه الحركة وتنظيمها وفق طريقة التوريد الرابعة قد يمنع حدوث بعض المشاكل التي تنجم في الوقت الراهن عن الهجرة الدائمة وعن تدفقات العمالة غير المشروعة، وهي مسائل تؤرق العالم بأسره.
many initiatives and procedures, for example harmonization of seed standards and regulations for the orderly movement of seed stocks, had been mentioned, and he asked whether the special rapporteur intended to study the effects of such measures on the right to food.
وأضاف أنه ذكرت مبادرات وإجراءات كثيرة، منها على سبيل المثال تنسيق المعايير والنظم المتعلقة بالبذور من أجل النقل المنظم لأرصدة البذور، وتساءل عما إذا كان المقرر الخاص يعتزم دراسة آثار هذه التدابير على الحق في الغذاء.
all unficyp components, especially the united nations civilian police (uncivpol) and the military assisted in ensuring the safe and orderly movement of people and vehicles through the united nations buffer zone at the authorized crossing points.
وقد ساعدت جميع عناصر قوة الأمم المتحدة، وخاصة الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة والعسكريون التابعون لها، في العمل على ضمان الانتقال الآمن والمنظم للبشر والعربات من خلال المنطقة العازلة التي تشرف عليها الأمم المتحدة عند نقط العبور المسموح بها.
in the area of international migration, ilo has helped forge an international consensus on the protection of migrant workers from discrimination and exploitation, while allowing orderly movements of workers.
وفي ميدان الهجرة الدولية، ساعدت المنظمة على صياغة توافق دولي في الآراء بشأن حماية العمال المهاجرين من التمييز والاستغلال، فيما أتاحت التحرك المنظم للعمال.
“8. calls upon the união nacional para a independência total de angola, following completion of this initial quartering, to proceed immediately with the orderly movement of all of its troops to the other quartering areas and to conclude all quartering within the time of this mandate renewal;
"٨ - يطلب من اﻻتحاد الوطني أن يبدأ على الفور، بعد اﻻنتهاء من عملية اﻹيواء اﻷولية، بنقل جميع قواته، بصورة منتظمة، إلى مناطق اﻹيواء اﻷخرى، وأن ينتهي من جميع عمليات اﻹيواء في غضون الوقت المحدد لتجديد هذه الوﻻية؛
there is no global system of orderly movements, managing in a cooperative way and combining efficiency, equity, and respect for the interests of the countries of origin, of transit and destination.
ولا يوجد أي نظام عالمي لتنظيم التنقلات، يتولى الإدارة بصورة تعاونية ويجمع بين الفعالية والإنصاف واحترام مصالح بلدان المنشأ أو بلدان العبور أو بلدان الوجهة.