Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
cited by m. kohen, possession contestée et souveraineté territoriale (paris, 1997), p. 330.
() ورد في: kohen, m., possession contestée et souveraineté territoriale (paris, 1997), p.
Senast uppdaterad: 2013-02-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
july 2000 university of the basque country (san sebastian, spain), "souveraineté des etats et justice internationale ".
تموز/يوليه 2000 جامعة مقاطعة الباسك (سان سباستيان، اسبانيا)؛ "سيادة الدول في إطار العدالة الدولية ".
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
“la création d'une juridiction pénale internationale et la souveraineté des ?tats”, annuaire français de droit international, 1990.
“la création d'une juridiction pénale internationale et la souveraineté des ?tats”, annuaire français de droit international, 1990.
watts, supra note 6, at p. 458 (“territoriality is the primary basis for jurisdiction; even if another state has a concurrent basis for jurisdiction, its right to exercise is limited if to do so would conflict with the rights of the state having territorial jurisdiction”); patrick dailler and alain pellet, supra note 5, at pp. 498-9, 502 (“la rigidité des solutions théoriques résultant de la hiérarchie des compétences et, en particulier, de la primauté de la souveraineté territoriale sur la compétence personnelle, qui exclut en principe toute application, au moins forcée, du droit national à l'étranger …”).
458 ("الإقليمية هي الأساس الرئيسي للولاية القضائية؛ وحتى إذا كان لدى دولة أخرى في الوقت نفسه أساس لولاية قضائية فإن حقها في ممارسة الولاية يكون محدوداً إذا كان القيام بذلك يتعارض مع حقوق الدولة صاحبة الولاية الإقليمية")؛ patrick dailler and alain pellet, supra note 5, at pp.