Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
i will acknowledge it.
سأقــر بذلك
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
regardless, i will acknowledge your skill.
مهمل , سأقرر مستوى مهارتك
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
- peter, i'm sure joe will acknowledge you.
-بيتر , انا متأكدة أن چو سيعترف بفضلك, سترى
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
from hijacking a plane no government will acknowledge?
عن أختطاف طائرة ليس هناك حكومة ستقر بوجودها؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
the chair will acknowledge the receipt of any such proposal.
وسيرسل الرئيس إشعاراً باستلام جميع المقترحات الواردة.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the chair will acknowledge the receipt of all offers received.
وسيرسل الرئيس إشعاراً باستلام جميع العروض الواردة.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i will acknowledge that i promised i would go to vegas with you.
سأعترف بأني وعدتك بأني أذهب إلى فيغاس معك
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
historians in future years will acknowledge this period of radical change.
وسيعكف المؤرخون في السنوات المقبلة على دراسة هذه الفترة الحافلة بالتغير الجذري.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so they will acknowledge their sins . so away with the inmates of the blaze .
« فاعترفوا » حيث لا ينفع الأعتراف « بذنبهم » وهو تكذيب النذر « فسحقا » بسكون الحاء وضمها « لأصحاب السعير » فبعدا لهم عن رحمة الله .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
states receiving a tracing request will acknowledge receipt within a reasonable time.
19 - تفيد الدول التي تتلقى طلب التعقب تسلمها الطلب خلال وقت معقول.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
we will acknowledge the importance of creating a shared future based upon our common humanity.
وسنقر بأهمية بناء مستقبل مشترك على أساس إنسانيتنا المشتركة.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
the secretariat will acknowledge receipt of the report and your report will be made available on the website.
ترسل الأمانة إشعاراً باستلام التقرير وتقوم بنشر تقريرك على الموقع الشبكي.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
the united nations supervision mechanism will acknowledge in writing receipt of these requests within three days maximum.
وتقوم آلية المراقبة التابعة للأمم المتحدة بإشعار الجهة المعنية باستلام طلبها في غضون 3 أيام كحد أقصى.
Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in considering the criteria that may have been employed, the committee will acknowledge that particular actions may have varied purposes.
وعند نظر اللجنة في المعايير التي يمكن أن تكون قد استعملت، ستعترف بأنه يمكن لأفعال معينة أن تكون لها أغراض متباينة.
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
when we succeed, africa will benefit and the world, too, will acknowledge the shared rewards of development partnerships.
وحينما ننجح، ستستفيد أفريقيا، وسيقر العالم بالمنافع المشتركة لشراكات التنمية.
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
we will acknowledge the good faith of all our fellow members, and we will help in any way we can to achieve the broadest possible consensus.
وسوف نسلِّم بصدق نوايا كل زملائنا الأعضاء، وسنساعد بكل السبل الممكنة للوصول إلى أوسع توافق آراء ممكن.
this will acknowledge receipt of your letter of 16 january, regarding the question of honorariums payable to members of the international narcotics control board.
تلقينا رسالتكم المؤرخة 16 كانون الثاني/يناير بخصوص مسألة الأتعاب التي تصرف لأعضاء الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات.
the secretariat will acknowledge receipt of the information transmitted and make it publicly available on the website of the appropriate convention(s).
سوف تعلن الأمانة عن تلقي المعلومات المرسلة وتتيحها علناً على الموقع الشبكي للاتفاقية أو الاتفاقيات المعنية.
provided all the necessary information is furnished and is consistent with relevant security council resolutions, the committee will acknowledge receipt of such notifications in letters signed by the chairman.
ومتى وفرت جميع المعلومات الﻻزمة وكانت متسقة مع قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، تقر اللجنة، في رسائل يوقعها الرئيس، باستﻻم تلك اﻹخطارات.