Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
i will keep you posted.
وسأُبقيكم على علم بما يُستجد.
Senast uppdaterad: 2013-02-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
- we will keep you posted.
-سوف نخبرك .
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
- but we will keep you posted.
" سأضربك بأسلحتي أيها..."
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
keep you posted,boss.
أبقِك أرسلتَ، رئيس.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i'll keep you posted.
-سأبقيك على إطلاع
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
we'll keep you posted!
ابقوا معنا!
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- i'll keep you posted.
- حسنا ,سأبقيك على أطلاع بالموقف
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i will keep you posted. altaf's file.
مزاجه سيعكر ليلنا
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
we will keep you posted with future developments.
سنبقيكم على اطلاع بالمستجدات
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
all right, i will keep you posted. thank you.
حسنا,سأبقيك على إطلاع شكرا لك
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
the agents that are with you will keep you posted on what to do.
***وكلاء الامن بالداخل سيوجهوكم في كل شيء***
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
his condition is critical, but we will keep you posted as we get updates.
حالته حرجة، ولكننا سوف تبقي لكم موقع كما حصلنا على التحديثات.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
you've asked us to keep you posted and i promise we will keep you posted.
لقد طلبتنا أن نبقيك على إطلاع بالمستجدات وسنفعل هذا
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: