Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.
Զգո՛յշ եղէք, հսկեցէ՛ք ու աղօթեցէ՛ք, քանի որ չգիտէք, թէ ե՛րբ է ժամանակը.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and it came to pass in the time of her travail, that, behold, twins were in her womb.
Երբ Թամարը ծննդաբերելու վրայ էր, նրա որովայնում երկու զաւակներ կային:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and josias begat jechonias and his brethren, about the time they were carried away to babylon:
Ամոսը ծնեց Յոսիային. Յոսիան ծնեց Յեքոնիային եւ նրա եղբայրներին՝ Բաբելոնում գերութեան ժամանակ:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
thou gavest me no kiss: but this woman since the time i came in hath not ceased to kiss my feet.
Դու ինձ մի համբոյր էլ չտուիր, սակայն սա ահա տուն մտնելուցս ի վեր չի դադարում ոտքերս համբուրելուց:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and it came to pass, when the time was come that he should be received up, he stedfastly set his face to go to jerusalem,
Եւ երբ աշխարհից նրա վերանալու օրերը լրանում էին, հաստատապէս որոշեց գնալ Երուսաղէմ:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and when the time of the fruit drew near, he sent his servants to the husbandmen, that they might receive the fruits of it.
Երբ պտղի ժամանակը մօտեցաւ, իր ծառաներին ուղարկեց այն մշակների մօտ, որպէսզի բերքից իր բաժինը առնեն:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and he made his camels to kneel down without the city by a well of water at the time of the evening, even the time that women go out to draw water.
Երեկոյեան ուղտերին նստեցրեց քաղաքից դուրս, ջրհորի մօտ այն պահին, երբ ջրուորը դուրս է գալիս ջրի:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
they shall put you out of the synagogues: yea, the time cometh, that whosoever killeth you will think that he doeth god service.
Իրենց ժողովարաններից դուրս պիտի հանեն ձեզ. մինչեւ իսկ ժամանակը կը գայ, երբ, ով ձեզ սպանի, պիտի համարի, թէ Աստծուն պաշտամունք է մատուցում:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
is any thing too hard for the lord? at the time appointed i will return unto thee, according to the time of life, and sarah shall have a son.
Մի՞թէ Աստծու համար անկարելի բան կայ: Եկող տարի այս ժամանակ՝ այս օրերին ես կը վերադառնամ քեզ մօտ, եւ Սառան որդի կ՚ունենայ»:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and when the day was now far spent, his disciples came unto him, and said, this is a desert place, and now the time is far passed:
Երբ շատ ժամեր անցան, աշակերտները, մօտենալով, ասացին. «Սա ամայի տեղ է, մինչ օրը դեռ չի վերջացել,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
these things have i spoken unto you in proverbs: but the time cometh, when i shall no more speak unto you in proverbs, but i shall shew you plainly of the father.
«Այս բաները առակներով ասացի ձեզ. պիտի գայ ժամանակ, երբ այլեւս առակներով չպիտի խօսեմ ձեզ հետ, այլ յայտնապէս Հօր մասին պիտի պատմեմ ձեզ:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and shall lay thee even with the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation.
ու հիմնայատակ պիտի անեն քեզ եւ սպանեն քո մէջ քո որդիներին. եւ քարը քարի վրայ բնաւ չպիտի թողնեն, քանի որ քո այցելութեան ժամանակը չճանաչեցիր»:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the feast of unleavened bread shalt thou keep. seven days thou shalt eat unleavened bread, as i commanded thee, in the time of the month abib: for in the month abib thou camest out from egypt.
Կը պահես Բաղարջակերաց տօնը. նոր բերք քաղելու ամսին, ինչպէս պատուիրել եմ քեզ, եօթը օր բաղարջ հաց կ՚ուտես, քանի որ նոր բերք քաղելու ամսին ես դուրս եկել Եգիպտոսից:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and, behold, they cried out, saying, what have we to do with thee, jesus, thou son of god? art thou come hither to torment us before the time?
Եւ ահա նրանք աղաղակեցին ու ասացին. «Ի՞նչ կայ մեր եւ քո միջեւ, Յիսո՛ւս, Որդի՛ Աստծու, մեզ տարաժամ տանջելո՞ւ եկար»:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
born between may 11 and may 21 if a person is born between these days, the planetary ruler is saturn. people of this decan have a certain type of rigidity and inflexibility towards other people. this makes them follow their route with single-minded devotion, but also make them closed to newer ideas. those born under this influence are loyal, disciplined and patient. they hold their near and dear ones very close to them, and can go to any lengths for them. they are very hard working and strive for financial security. most of the times they tend to be serious but have a humorous and sensual side to them too. they execute all their tasks to perfection. got an array of questions on your personal matters and you seek accurate answers for those? don’t worry for you are at the right place. avail our personal ask 3 questions service to get pin pointed answers to all your questions based on the personalized analysis of your horoscope and get the most desired result.
translei
Senast uppdaterad: 2013-03-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.