Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
( it was said to his son ) : " o yahya ( john ) !
( yəhya dünyaya gəldikdən sonra ona dedik : ) “ ey yəhya !
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
jacob also did the same and his last will to his sons was , " o my children , allah has chosen the same way of life for you .
həqiqətən , allah bu dini sizin üçün seçmişdir .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
and remember when luqman said to his son , and he used to advise him , “ o my son !
bir zaman loğman öz oğluna nəsihət edərək demişdi : “ oğlum !
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
as for him who says to his parents , ‘ fie on you !
( Özünü allaha , axirət gününə iman gətirməyə də ’ vət edən ) ata-anasına : “ tfu sizə !
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and the same carries them amid waves like mountains ; and nooh called out to his son whereas he was standing apart , “ o my son !
gəmi onları dağlar kimi ( yüksək ) dalğaların içi ilə apardığı zaman nuh ( gəmidən ) aralı olan oğlunu ( kən ’ anı ) haraylayıb dedi : “ oğlum !
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
but he who says to his father and his mother , ' fie on you !
( Özünü allaha , axirət gününə iman gətirməyə də ’ vət edən ) ata-anasına : “ tfu sizə !
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and ( remember ) when luqman said to his son when he was advising him : " o my son !
bir zaman loğman öz oğluna nəsihət edərək demişdi : “ oğlum !
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
when he said to his sons , ' what will you serve after me ? '
o zaman o , öz oğullarına dedi : “ məndən sonra nəyə ibadət edəcəksiniz ? ”
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and call to mind when luqman said to his son while exhorting him : “ my son , do not associate others with allah in his divinity .
bir zaman loğman öz oğluna nəsihət edərək demişdi : “ oğlum ! allaha şərik qoşma .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
behold , he said to his sons : " what will ye worship after me ? "
o zaman o , öz oğullarına dedi : “ məndən sonra nəyə ibadət edəcəksiniz ? ”
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
and when lokman said to his son , admonishing him , ' o my son , do not associate others with god ; to associate others with god is a mighty wrong .
( ya rəsulum ! ) yadında olsun ki , bir zaman loğman öz oğluna nəsihət edərək belə demişdi : “ oğlum ! allaha şərik qoşma . doğrudan da , allaha şərik qoşmaq böyük zülmdür ! ( ağır günahdır ! ) ”
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abraham left this legacy to his sons and , in turn , so did jacob saying , " god has chosen this religion for you .
İbrahim də , yaqub da bunu oğullarına vəsiyyət etdilər : “ ey oğullarım !
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
and it sailed along with them amid waves [ rising ] like mountains . noah called out to his son , who stood aloof , ‘ o my son !
gəmi onları dağlar kimi ( yüksək ) dalğaların içi ilə apardığı zaman nuh ( gəmidən ) aralı olan oğlunu ( kən ’ anı ) haraylayıb dedi : “ oğlum !
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and he who says to his parents : fie on you ! do you threaten me that i shall be brought forth when generations have already passed away before me ?
( Özünü allaha , axirət gününə iman gətirməyə də ’ vət edən ) ata-anasına : “ tfu sizə ! məndən əvvəl neçə-neçə nəsillər gəlib-getdiyi ( öləndən sonra dirilmədiyi ) halda , siz mənə ( qiyamət günü dirildilib qəbirdən ) çıxarılacağımımı və ’ d edirsiniz ? ! – deyən kimsəyə , ( valideynləri ) allahdan mədəd diləyərək : “ vay halına !
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and abraham left this legacy to his sons , and to jacob , and said : " o my sons , god has chosen this as the faith for you .
İbrahim də , yaqub da bunu oğullarına vəsiyyət etdilər : “ ey oğullarım ! həqiqətən , allah bu dini sizin üçün seçmişdir .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
( to his son came the command ) : " o yahya ! take hold of the book with might " : and we gave him wisdom even as a youth ,
( yəhya dünyaya gəldikdən sonra ona dedik : ) “ ey yəhya ! kitabdan bərk yapış ( tövratı möhkəm tutub onun hökmlərinə ciddi əməl et ! ) . biz uşaq ikən ona hikmət ( allah kəlamının incəliklərini anlamaq , peyğəmbərlik ) verdik .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
( allah says to his prophet muhammad saw ) : " allah ( alone ) created the heavens and the earth with truth ( and none shared him in their creation ) . "
allah göyləri və yeri gerçək olaraq yaratmışdır .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.