Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
greenbox wrote:
গ্রীনবক্স লিখেছে:
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
photo: greenbox blog.
ছবি: গ্রীনবক্স ব্লগ।
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
screenshot of a post from greenbox blog with photos of the skopje breathing display.
স্কোপজার শ্বাস-প্রশ্বাস ডিসপ্লের বিভিন্ন ছবিসহ গ্রীনবক্স ব্লগের একটি পোস্টের স্ক্রিনশট।
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
greenbox continued to track the progress of this case, posting regular updates on their blog and facebook profile.
গ্রীনবক্স তাদের ব্লগ ও ফেসবুক প্রোফাইলে নিয়মিত আপডেট পোস্ট করে এই ঘটনাটির অগ্রগতি অনুসরন করতে থাকে।
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ngo greenbox is compensating for the lack of web interface for the air pollution measuring system in skopje by posting photos of the display on their blog.
গ্রীনবক্স এনজিও তাদের ব্লগে প্রদর্শনীর ছবি পোস্টিং করে স্কোপজার বায়ু দূষণ পরিমাপ ব্যবস্থার ওয়েব সংযুক্তির অভাব পূরণ করছে।
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in the meantime, greenbox declared that their members will provide the data from the display via their blog, and have been doing that every morning for the past ten days.
ইতোমধ্যে গ্রীনবক্স ঘোষণা করেছে যে তাদের সদস্যরা তাদের ব্লগের মাধ্যমে ডিসপ্লের তথ্য প্রদান করবেন এবং গত দশদিন ধরে প্রতিদিন সকালে তারা তা করছেন।
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
they also invite citizens to take snapshots of the display at other times of the day and send them to greenbox, because the levels of pollution may vary, depending on the intensity of industrial and traffic activity.
তারা দিনের অন্য সময়েও নাগরিকদের ডিসপ্লেটির ছবি তুলে সেগুলো গ্রীনবক্সে পাঠানোর আমন্ত্রণ জানিয়েছেন, কারণ দূষণের মাত্রা শিল্প এবং ট্রাফিক কার্যকলাপের তীব্রতার উপর নির্ভর করে পৃথক হতে পারে।
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the recorded measurements published in the "skopje breathing" category of the greenbox blog showed various levels of air quality in the past few days, from "unhealthy" to "moderately polluted" to "clean."
গ্রীনবক্স ব্লগের " স্কোপজার শ্বাস-প্রশ্বাস" প্রকারভেদে প্রকাশিত নথিভুক্ত পরিমাপগুলো গত কয়েকদিনের বায়ুর মানের বিভিন্ন মাত্রা-"অস্বাস্থ্যকর" থেকে "সহনীয় মাত্রায় দূষিত" থেকে "পরিষ্কার" পর্যন্ত মাত্রা - প্রদর্শন করেছে।
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering