Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
i want to spend my whole life with you
আমি আপনার সাথে আমার পুরো জীবন কাটাতে চাই
Senast uppdaterad: 2021-01-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i want to spend the rest of my life with you
আমি আমার বাকি জীবন আপনার সাথে কাটাতে চাই
Senast uppdaterad: 2020-02-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i want to sex with you
Senast uppdaterad: 2024-02-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i want to have sex with you
আমি আপনার সাথে যৌন সম্পর্ক করতে চান
Senast uppdaterad: 2023-09-28
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
i want to do business with you
কি ভাবে সম্বাব
Senast uppdaterad: 2021-04-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i want to bite you
আমি তোমাকে কামড়াতে চাই
Senast uppdaterad: 2023-11-16
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
i want to spend every moment of my life with yopu
Senast uppdaterad: 2023-09-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i want friendship with you
আমি আপনার বন্ধু হতে চাই
Senast uppdaterad: 2021-03-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ther are only two times that i want to be with you
আমি মাত্র দু'বার তোমার সাথে থাকতে চাই
Senast uppdaterad: 2024-01-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i want to die
আমি মরতে চাই
Senast uppdaterad: 2022-01-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i want to do more
আমার শক্ত শক্ত মোরগ
Senast uppdaterad: 2022-06-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i want to go home.
আমি বাড়ি যেতে চাই।
Senast uppdaterad: 2024-06-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i want to give feedback
একটি সমস্যা পুনরায় খুলতে চান
Senast uppdaterad: 2022-01-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i don't care what others think about me i enjoy my life with my own rules
Senast uppdaterad: 2021-03-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i want to but i can't be there with you i just wanted to tell you something
আমি চাই তবে আমি আপনার সাথে থাকতে পারি না আমি আপনাকে এমন কিছু বলতে চাই যা আমি আপনাকে জানাতে চাই যে আমরা আপস এবং ডাউনসের মধ্য দিয়ে যাই না কেন আমি আমাদের উপর ছেড়ে দেব না আমি জানি কখনও কখনও এটি কঠিন আমি এখনও আপনার পাশে দাঁড়িয়ে আছি আমি প্রতিশ্রুতি দিচ্ছি আমি আপনাকে আর কখনও খুব শুভ জন্মদিনে আপনার পাশে থাকা বন্ধ করব না
Senast uppdaterad: 2023-10-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in my whole life i have only traveled once, which was to thailand more than 10 years ago.
আমি আমার জীবনে একমাত্র মাত্র ঘুরতে গেছি। সেটা ১০ বছর আগে। থাইল্যান্ডে।
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i have lived in peace and i want my children to enjoy the same life ... so tell me what's wrong with gamal mubarak being his father's successor?
আমি শান্তিতে বাস করছি এবং চাই আমার সন্তানও এ রকম একটা জীবন যাপন করুক.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
muslims, too, want to be there to enjoy the concert but that does not mean that they have to drink.
মুসলিমরা, এই কনসার্টে উপস্থিত থেকে তা উপভোগ করতে চেয়েছিল কিন্তু তার মানে এই না, যে তারা সবাই মদ পান করত।
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
who wants to enjoy lunch in bab touma if poor brave syrian people fighting for democracy are being tortured next door in bab touma?
কোন সাহসী সিরিয়ার নাগরিক যে কিনা গণতন্ত্রের জন্য লড়ছে, সে যদি বব টোয়ামার পাশে নির্যাতিত হয় তাহলে কে বব টোয়ামায় দুপুরের খাবার খেতে আগ্রহী হবে ?
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
say : " had god pleased i would never have recited it to you , nor would he have given you comprehension of it . ( remember that i am one of you ) and have lived a whole life with you before ( its revelation ) .
বলে দাও , যদি আল ্ লাহ চাইতেন , তবে আমি এটি তোমাদের সামনে পড়তাম না , আর নাইবা তিনি তোমাদেরেকে অবহিত করতেন এ সম ্ পর ্ কে । কারণ আমি তোমাদের মাঝে ইতিপূর ্ বেও একটা বয়স অতিবাহিত করেছি । তারপরেও কি তোমরা চিন ্ তা করবে না ?
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering