Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
why you line
আপনি আপনার পরিবারে কি ধরনের মেয়ে চান?
Senast uppdaterad: 2021-12-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
why you call me
তুমি আমাকে কেন ডাকছ
Senast uppdaterad: 2021-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
why? you may ask.
আপনি আমাকে হয়ত জিজ্ঞেস করতে পারেন, কেন?
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
why you are so cute
কেন তুমি এত সুন্দর
Senast uppdaterad: 2023-09-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
then why you irritating me
দয়া করে অপচয় করবেন না আমাকে অনেক কাজ করতে হবে
Senast uppdaterad: 2020-04-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
why you not বাংলা অনুবাদ
কেন আপনি না বঙ্গবন্ধু
Senast uppdaterad: 2023-07-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
why you don't pick my call
Senast uppdaterad: 2021-01-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
welcome but why you say sorry
Senast uppdaterad: 2024-05-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
never forget why you are not far away
যতই দূরে থাকিনা কেন ভুলে যেওনা কখনো
Senast uppdaterad: 2021-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
why you are laughing again and again.
তুমি কেন হাসছো
Senast uppdaterad: 2023-06-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
this is why you lose money in your business
এই জন্যই আপনাদের ব্যাবসায়ে লোকসান
Senast uppdaterad: 2020-05-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tell your readers why you love them, and why they should love you.
দ্বিতীয়ত: আপনার ভালবাসার ব্যাক্তিটিকে ব্লগিং (অথবা মাইক্রোব্লগিং) শেখান।
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
speaking to global voices online, beall explained how it hit her.
গ্লোবাল ভয়েসেস-এর সাথে এক সাক্ষাৎকারে বেয়ল তার প্রকল্প নিয়ে কথা বলেন।
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i don’t understand why you have to change your name if you convert.
আমি বুঝতে পারিনা যে নাম কেন পাল্টাতে হবে ধর্মান্তরিত হলে।
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the lola ya bonobo blog on wildlifedirect posted explanation of why you cant have a chimp as a pet.
লোলা ইয়া বোনোবা ব্লগ ওয়াইল্ডলাইফডাইরেক্টে ব্যাখ্যা দিয়েছেন কেন শিম্পাঞ্জিকে পোষ্য হিসাবে নেয়া যায়না।
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
these say , ' why , you of old would come to us from the right hand . '
তারা বলবে -- ''তোমরাই তো নিশ্চয়ই আমাদের কাছে আসতে ডান দিকে থেকে।’’
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
please submit a résumé and a cover letter that highlights your work and explains why you would be a great fit for global voices.
দয়া করে একটি দরখাস্তের সাথে আপনার জীবন বৃত্তান্ত পাঠান, যা আপনার কাজকে তুলে ধরবে এবং ব্যাখ্যা করবে কেন আপনি গ্লোবাল ভয়েসেস-এ কাজের যোগ্য।
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
did the search and the trip from one broker to the other eat up your youth and left you at the age of 40 wondering why you even want to get married?
কোন কিছু কেনার জন্য এক স্থান থেকে আরেক স্থানে বেলায় সময় কি, সময় তোমার তারুণ্য খেয়ে ফেলে এবং তোমাকে ৪০-এর কোঠায় এনে ফেলে এবং এই তুমি কি বিস্মিত যে কেন বিয়ে করতে চেয়েছিলে?
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
even more disadvantageous is this model to the farmers which is why you come to wonder, “why are farmers in the philippines poor?”
এমনকি আরো হতাশাজনক বিষয় হচ্ছে কৃষকদের আদর্শ রূপ যা আপনাকে বিস্মিত করবে, “কেন ফিলিপাইনসের কৃষকেরা এত গরীব”?
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
then there is the ultimate reason why you should not keep wild animals as pets: the pet trade is an international menace that threatens many species with extinction.
এর পরেও চুড়ান্ত একটি কারন আছে কেন বন্য পশুকে পোষ্য হিসাবে রাখা ঠিক না: পোষ্য পাচার একটা আর্ন্তজাতিক বিভ্রাট যা বেশ কয়েকটা প্রজাতির শেষ হওয়ার জন্য দায়ী।
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: