Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
this is an indefensible situation for us in europe.
Това е непростимо за Европа.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
it is indefensible too from the perspective of social cohesion.
Също така от гледна точка на социалното сближаване подобно действие не може да бъде оправдано.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i can only urge the federal institute to withdraw this misleading and indefensible claim.
Бих могъл единствено да призова Федералния институт да оттегли подвеждащото и неоправдано твърдение.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
it would be indefensible if all customers had to be contacted and asked to issue new mandates.
Не би било приемливо от всички клиенти да бъдат поискано да бъдат предоставени права за теглене от банкова сметка.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it is regrettable that the thai authorities have resorted to indefensible measures, all the more so because thailand is known as a state which respects human rights and which takes in many refugees.
Жалко е, че тайландските органи са прибегнали до мерки, които не могат да бъдат оправдани, още повече че Тайланд е известен като държава, която зачита правата на човека и приема много бежанци.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
in writing. - i unconditionally condemn the indiscriminate and brutal killing of civilians in gaza, as i do the callous and indefensible killing of israeli civilians by hamas rockets.
Категорично осъждам както безразборните и брутални убийства на цивилни в Газа, така и жестокото и безпричинно избиване на израелски граждани, причинено от ракетите на "Хамас".
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
i believe that so-called honour crimes, which are crimes organised on a family or tribal basis, are utterly indefensible and that, today, it is very pleasing to see that no one in turkey puts up with this type of archaic criminal practice any more.
Считам, че т.нар. "убийства на честта", които са престъпления, организирани на семейна или племенна основа, категорично не могат да бъдат оправдани и е радостно да видим, че вече никой в Турция не е склонен да приеме такива архаични престъпни практики.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering