Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
superintendence of the works
Ръководство на строителните работи
Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
the supplier shall also provide all necessary equipment, superintendence, labour and facilities required for the performance of the contract.
Доставчикът също така осигурява необходимото оборудване, надзор, работа и съоръжения, необходими за изпълнение на договора.
Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
the contractor shall provide all superintendence, personnel, materials, plant, equipment and all other items, whether of a temporary or permanent nature required in and for such design, execution, completion and remedying of any defects, insofar as specified in, or can be reasonably inferred from, the contract.
Изпълнителят по договора осигурява ръководство, хора, материали, съоръжения, оборудване и всички други артикули, от временен или постоянен характер, необходими за това проектиране, изпълнение, завършване и отстраняване на всички дефекти, доколкото са посочени в договора или могат да се заключат от него.
Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: